Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a bizottság kiemelten üldözi az erőfölényben lévő vállalkozások olyan versenykorlátozó magatartását, amellyel valószínűleg a fogyasztókat is megkárosítják.
la comisión persigue, de manera prioritaria, la conducta excluyente por parte de empresas dominantes que probablemente restrinja la competencia de tal forma que tenga efectos perjudiciales para los consumidores.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ennek eredményeként a pénz rossz helyre kerül, a fogyasztókat a magasabb árakon keresztül megkárosítják, valamint szűkül a termékek és szolgáltatások választéka.
como resultado, el dinero va a parar donde no debe, perjudicando a los consumidores con precios más altos y ocasionando una oferta más reducida de productos y servicios.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mostan tudtára légyen a királynak, hogy ha ez a város megépíttetik s a kõfalak elkészülnek, adót, rovást és úti vámot nem fognak fizetni, s a királyok jövedelmét megkárosítják.
sepa ahora el rey que si esa ciudad es reedificada y los muros son restaurados, ellos no pagarán tributos ni impuestos ni rentas, y el tesoro real será perjudicado
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a csoportmentesség kedvezményéből ki kell zárni azokat a vertikális megállapodásokat, amelyek olyan korlátozásokat tartalmaznak, amelyek valószínűleg versenyellenesek, illetve a fogyasztókat megkárosítják, vagy amelyek nem nélkülözhetetlenek a hatékonyságnövelő hatások kiváltásához.
los acuerdos verticales que incluyan restricciones que puedan restringir la competencia y perjudicar a los consumidores o que no sean imprescindibles para el logro de la mejora de la eficiencia económica deben quedar excluidos del beneficio de la exención por categorías.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
a közösségnek jelentős a felelőssége a hatékony és tisztességes verseny vonatkozásában (például azzal, hogy határozottan fellép az ár- és piaci kartellekkel szemben, amelyek növelik a vállalkozások inputköltségeit, és megkárosítják a vásárlókat) és az egész eu-t felölelő belső piac megteremtésében.
la comunidad tiene también una responsabilidad importante a la hora de asegurar una competencia efectiva y leal (por ejemplo, actuando enérgicamente contra los carteles que jan los precios y la cuota de mercado, aumentan los precios de los insumos y perjudican al consumidor) y de lograr un verdadero mercado interior en toda la unión.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: