Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tanácsokat ad, hogy ezek a tagállamok megtehessék a valutaárfolyamaik végleges rögzítéséhez szükséges előkészületeket;
asesorar sobre los preparativos necesarios para fijar los tipos de cambio irrevocables de estos estados miembros;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
a 2808/98/ek rendelet 4. cikke (1) bekezdésének első albekezdése értelmében a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról, továbbá bizonyos rendeletek módosításáról szóló, 1782/2003/ek tanácsi rendelet [2] iv. címének 4. fejezetében meghatározott héjas gyümölcsűekre vonatkozó területalapú támogatás valutaárfolyamára vonatkozó meghatározó ügyleti tény az érintett gazdasági év kezdete.
en virtud del primer párrafo del apartado 1 del artículo 4 del reglamento (ce) no 2808/98, el inicio de la campaña de comercialización de que se trate constituye el hecho generador del tipo de cambio correspondiente a la ayuda por superficie a los frutos de cáscara, prevista en el capítulo 4 del título iv del reglamento (ce) no 1782/2003 del consejo [2], que establece disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa en el marco de la política agrícola común, así como determinados regímenes de ayuda a los agricultores y modifica algunos reglamentos.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество: