Вы искали: kézírással (Венгерский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Italian

Информация

Hungarian

kézírással

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Итальянский

Информация

Венгерский

a szállítói nyilatkozatokat kézírással kell aláírni.

Итальянский

le firme sulle dichiarazioni dei fornitori devono essere manoscritte.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a bizonyítványt gépírással vagy kézírással töltik ki.

Итальянский

il certificato è compilato a macchina o a mano.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az űrlap 6. rovatában az aláírás kézírással történik;

Итальянский

6 del formulario, deve essere scritta a mano;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tíz órakor érkezem", - írta vronszkij hanyag kézírással.

Итальянский

verrò alle dieci” scriveva vronskij con una scrittura trascurata.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

(3) a nyomtatványt gépírással vagy kézírással lehet kitölteni.

Итальянский

3. il modulo è redatto in forma dattiloscritta o manoscritta.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredeti és másolati példányok kitöltése írógéppel vagy kézírással történik.

Итальянский

l'originale e le copie sono compilati a macchina o a mano.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a nyomtatvány kézírással történő kitöltése esetén nyomtatott nagybetűket kell alkalmazni.

Итальянский

in quest'ultimo caso deve essere redatto in stampatello.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás eredeti példányát és másolatait gépírással vagy kézírással lehet kiállítani.

Итальянский

l'originale e le copie possono essere scritte a macchina o a mano.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ha a nyilatkozatot kézírással töltik ki, tintát és nyomtatott betűket kell használni.

Итальянский

se compilata a mano, la dichiarazione deve essere scritta con inchiostro e in stampatello.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

kézírással történő kitöltés esetén a formanyomtatványokat tintával és nyomtatott betűkkel kell kitölteni.

Итальянский

se i formulari vengono compilati a mano, sono scritti con inchiostro e in stampatello.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

kézírással történő kitöltés esetén a formanyomtatványokat tintával és nyomtatott betűkkel kell kitölteni.

Итальянский

se i formulari vengono compilati a mano, sono scritti con inchiostro e in stampatello.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

az engedélykérelem mindazonáltal kitölthető olvasható kézírással is. ez utóbbi esetben tintával és nyomtatott nagybetűkkel kell írni.

Итальянский

il formulario di domanda può tuttavia essere compilato a mano, in modo leggibile; in quest'ultimo caso, deve essere compilato con inchiostro e in stampatello.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a tagállamok azonban azt is engedélyezhetik, hogy az igényléseket csupán kézírással, tintával és nyomtatott nagybetűkkel töltsék ki.

Итальянский

gli stati membri possono tuttavia autorizzare i richiedenti a compilare le sole domande a mano, in inchiostro e in lettere maiuscole.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredeti igazolást és a másolatokat gépírással vagy kézírással kell kitölteni; utóbbi esetben nyomtatott betűvel és tintával.

Итальянский

l'originale e le copie sono redatti a macchina o a mano; in quest'ultimo caso, devono essere compilati con inchiostro e in stampatello.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredeti példányon és a másolaton minden adatot géppel vagy kézírással, utóbbi esetben tintával, nyomtatott nagybetűkkel kell feltüntetni.

Итальянский

l'originale e le copie sono compilati a macchina o a mano; in quest'ultimo caso devono essere compilati a penna, in stampatello.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

amennyiben az (1) bekezdésben említett okmányokat kézírással állítják ki, a rovatokat tintával és nyomtatott betűvel kell kitölteni.

Итальянский

se i documenti di cui al paragrafo 1 sono compilati a mano, le informazioni devono figurarvi a inchiostro e in stampatello.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőt kell bejegyeznie: »garanciajegyként érvényes«.”

Итальянский

il firmatario deve far precedere la propria firma dalla seguente menzione manoscritta: “garanzia”.»;

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(2) ezek eredeti és másolati példányait írógéppel vagy kézírással töltik ki. az utóbbi esetben ezeket tintával és nyomtatott nagybetűkkel kell kitölteni.

Итальянский

2. l'originale e le copie possono essere compilati a macchina o a mano; in quest'ultimo caso devono essere compilati in inchiostro e in stampatello.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőket kell bejegyeznie: »kezességvállalás összegre«, az összeget betűvel kiírva.

Итальянский

il firmatario deve far precedere la propria firma dalla seguente menzione manoscritta: “buono a titolo di garanzia, per l'importo di ”, indicando l'importo in lettere.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ha azonban a számlát és a szállítói nyilatkozatot elektronikus adatfeldolgozási módszerek segítségével készítik el, a szállítói nyilatkozatot nem szükséges kézírással aláírni, feltéve, hogy a szállító cég felelős tisztségviselője azonosítható a szállítói nyilatkozat kiállításának helye szerinti állam vámhatóságainak megelégedésére.

Итальянский

tuttavia, se la fattura e la dichiarazione del fornitore sono compilate mediante elaboratore, non occorre che la firma sulla dichiarazione del fornitore sia manoscritta, purché l'identificazione del responsabile della ditta fornitrice sia riconosciuta esauriente dalle autorità doganali dello stato in cui le dichiarazioni dei fornitori sono redatte.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,420,582 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK