Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de nem akarám meghallgatni bálámot, ezért áldva áldott vala titeket, és megszabadítálak titeket az õ kezébõl.
otiia kihai ahau i pai kia rongo ki a paraama; na, ko te manaakitanga i manaaki ai ia i a koutou: a whakaorangia ake koutou e ahau i tona ringa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
És panaszkodni fogtok annak idejében királyotok miatt, kit magatok választottatok, de az Úr nem fog meghallgatni akkor titeket.
a ka tangi koutou i taua ra i ta koutou kingi i whiriwhiri ai mo koutou; e kore ano a ihowa e rongo ki a koutou i taua ra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de az Úr, a te istened nem akarta meghallgatni bálámot; hanem fordította az Úr, a te istened az átkot néked áldásodra, mivelhogy szeretett téged az Úr, a te istened.
otiia kihai a ihowa, tou atua, i pai ki te whakarongo ki ta paraama; engari whakaputaina ketia ake e ihowa, e tou atua te kanga hei manaaki mou; no te mea e aroha ana a ihowa, tou atua, ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
monda néki absolon: Ímé a te beszéded mind jó és mind igaz; de senki sincs, a ki téged meghallgatna a királynál.
na ka mea a apoharama ki a ia, nana, he pai au korero, he tika; heoi kahore he tangata a te kingi hei whakarongo ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: