Вы искали: mindazáltal (Венгерский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Maori

Информация

Hungarian

mindazáltal

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Маори

Информация

Венгерский

mindazáltal jól tettétek, hogy nyomorúságomban részesekké lettetek.

Маори

he ahakoa ra, he pai ta koutou mahi, i a koutou i uru nei ki toku mate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

lelkem mindig veszedelemben van, mindazáltal a te törvényedrõl el nem feledkezem.

Маори

kei toku ringa tonu toku wairua, heoi kahore ahau e wareware ki tau ture

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

királyuk nincs a sáskáknak, mindazáltal mindnyájan szép renddel mennek ki;

Маори

ko nga mawhitiwhiti, kahore o ratou kingi, heoi haere ropu ana ratou katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

És lehajolván, látá, hogy ott vannak a lepedõk; mindazáltal nem megy vala be.

Маори

na piko iho ana ia, ka kite i nga takai rinena e takoto ana; heoi kaihai i tomo ki roto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az embernek minden munkája szájáért van; mindazáltal az õ kívánsága be nem telik.

Маори

ko nga mea katoa i mauiui ai te tangata hei mea ano mo tona mangai, otiia e kore tona wairua e makona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mindazáltal halld csak e beszédet, a melyet én szólok néked és az egész népnek:

Маори

otiia kia rongo mai koe inaianei ki tenei kupu e korerotia nei e ahau ki ou taringa, ki nga taringa ano o te iwi katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a három között bizonyára híres volt és azoknak vezére vala, mindazáltal ama hárommal nem ért fel.

Маори

he teka ianei nona te kororia nui o te tokotoru? a meinga ana ia hei rangatira mo ratou: otiia kihai ia i uru ki te tokotoru tuatahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mindazáltal kedvezett szemem nékik, hogy el ne veszessem õket, és nem vetettem nékik véget a pusztában.

Маори

heoi i tohungia ratou e toku kanohi, kihai i whakangaromia, kihai ano ahau i whakamoti i a ratou i te koraha

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mindazáltal merészkedének felmenni a hegy tetejére; de az Úr szövetségének ládája és mózes meg sem mozdulának a táborból.

Маори

heoi ka pokanoa ratou ki te piki ki te tihi o te maunga: otiia kihai te aaka o te kawenata a ihowa, me mohi hoki, i hiki atu i te puni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

híres volt õ a harmincz között, mindazáltal ama hárommal nem ért fel. És elõljáróvá tevé õt dávid a tanácsosok között.

Маори

nui ake tona kororia i to te toru tekau; otiia kihai ia i uru ki te tokotoru tuatahi. na meinga ana ia e rawiri hei rangatira mo ana kaitiaki

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

de atyátok engem megcsalt s tízszer is megváltoztatta béremet; mindazáltal az isten nem engedte, hogy nékem kárt tehessen.

Маори

ko to korua papa ia i tinihanga ki ahau, ka tekau rawa ana whakaputanga ketanga i oku utu; otiia kihai ia i tukua e te atua kia tukino i ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

azért nem csüggedünk; sõt ha a mi külsõ emberünk megromol is, a belsõ mindazáltal napról-napra újul.

Маори

koia hoki tatou te ngakaukore ai; heoi ahakoa haere iho tatou ki te pirau, ara to waho tangata, e whakahoutia ana ano to roto i tenei ra, i tenei ra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mert jóllehet testben távol vagyok tõletek, mindazáltal lélekben veletek vagyok, örülvén és látván ti köztetek a jó rendet és krisztusba vetett hiteteknek erõsségét.

Маори

no te mea ahakoa kei tawhiti toku kikokiko, kei a koutou na toku wairua, e hari ana, e titiro ana ki a koutou ritenga tika, ki te u ano hoki o to koutou whakapono ki a te karaiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

izráel fiainak [e] választottjaira nem bocsátá kezét: jóllehet látták az istent, mindazáltal ettek és ittak is.

Маори

a kihai i totoro tona ringa ki tetahi o nga rangatira o nga tama a iharaira: heoi, ka titiro atu ratou ki te atua, ka kai hoki, ka inu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

minden folyóvíz siet a tengerbe; mindazáltal a tenger mégis meg nem telik: akármicsoda helyre a folyóvizek siessenek, ugyanazon helyre térnek vissza.

Маори

e rere ana nga awa katoa ki te moana, heoi kahore e ki te moana: ko te wahi i rere mai ai nga awa, ka hoki atu ano ratou ki reira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mondván: atyám, ha akarod, távoztasd el tõlem e pohárt; mindazáltal ne az én akaratom, hanem a tiéd legyen!

Маори

ka mea, e pa, ki te pai koe, tangohia atu tenei kapu i ahau: otira kauaka e waiho i taku e pai ai, engari i tau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az Úrnak angyala pedig monda bálámnak: menj el e férfiakkal; mindazáltal a mit én mondok majd néked, azt mondjad. elméne azért bálám a bálák fejedelmeivel.

Маори

na ka mea te anahera a ihowa ki a paraama, haere i aua tangata: ko te kupu ia e korero ai ahau ki a koe, ko tena anake tau e korero ai. na ka haere a paraama i nga rangatira a paraka

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

És az õ lábaihoz borula, és monda: Óh uram! én magam vagyok a bûnös, mindazáltal hadd beszéljen a te szolgálóleányod te elõtted, és hallgasd meg szolgálóleányodnak szavait.

Маори

na ka takoto ia ki ona waewae, a ka mea, hei runga i ahau, e toku ariki, hei runga i ahau te kino; na kia korero tau pononga wahine ki ou taringa, whakarongo mai hoki ki nga kupu a tau pononga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

avagy nem vala-é a szerecseneknek és a libiabelieknek nagy seregök, felette sok szekereik és lovagjaik? mindazáltal, mivel az Úrban volt bizodalmad, kezedbe adá azokat;

Маори

ko nga etiopiana, ko nga rupimi, he teka ianei he ope tino nui ratou, he maha noa atu hoki a ratou hariata, a ratou kaieke hoiho? heoi, i tou okiokinga ki a ihowa, homai ana ratou e ia ki tou ringa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

amasa azonban nem õrizkedék a fegyvertõl, mely joáb kezében vala, és általüté õt az ötödik oldalborda alatt, és kiontá a bélit a földre, és noha többször nem üté által, mindazáltal meghala; joáb pedig és abisai, az õ atyjafia, üldözék azután sébát, a bikri fiát.

Маори

kihai ia a amaha i mahara ki te hoari i te ringa o ioapa: na werohia ana ia e ia ki te kopu ki taua mea, a ka tuakina ona whekau ki te whenua, kihai hoki i tuaruatia e tera; na ka mate ia. na ka whai a ioapa raua ko tona teina, ko apihai i a hep a tama a pikiri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,346,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK