Вы искали: értékesítésekor (Венгерский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

German

Информация

Hungarian

értékesítésekor

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Немецкий

Информация

Венгерский

ebben az esetben az adóztatásra az utalvány értékesítésekor kerül sor.

Немецкий

die mehrwertsteuerliche behandlung erfolgt beim verkauf des gutscheins.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az ellenőrzés megváltozásáról szóló szakasz az insurance asia értékesítésekor lép életbe.

Немецкий

die kontrollwechsel-klausel kommt bei veräußerung von insurance asia zum tragen.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ez az ár nem lehet a beszerzési árak és az intervenciós raktárkészlet értékesítésekor realizált árak átlagánál alacsonyabb.

Немецкий

er darf nicht unter dem mittel aus ankaufspreisen und den beim absatz von interventionsbeständen erlösten preisen liegen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a vilmos név csak az olyan körtepárlat értékesítésekor használható, amelyet kizárólag a vilmoskörte fajtából készítettek.

Немецкий

die bezeichnung „williams“ ist birnenbrand vorbehalten, der ausschließlich aus birnen der sorte "williams" gewonnen wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a termékek fogyasztók felé történő értékesítésekor való megjelölésére („made in”) azonban még nincsenek rendelkezések.

Немецкий

damit gibt es allerdings noch keine bestimmungen bezüglich einer kennzeichnung der waren ("made in") zum zeitpunkt ihres verkaufs an die verbraucher.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a visszaélésszerű értékesítések megelőzése érdekében, a biztosítási termékek értékesítésekor szükség esetén tisztességes és szakszerű tanácsadást kell biztosítani.

Немецкий

damit kunden nicht über das verkaufte produkt in die irre geführt werden, sollte der vertrieb von versicherungsprodukten gegebenenfalls mit einer ehrlichen, professionellen beratung einhergehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az összegyűjtés, kezelés és a környezetvédelmi szempontból megfelelő ártalmatlanítás költségeiről az új termékek értékesítésekor nem kell külön tájékoztatni a vásárlókat.

Немецкий

die kosten für die sammlung, behandlung und umweltgerechte beseitigung werden beim verkauf neuer produkte gegenüber dem käufer nicht getrennt ausgewiesen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

b) az a) pontban említett követelések értékesítésekor, visszatérítésekor vagy visszaváltásakor felhalmozódott vagy tőkésített kamat;

Немецкий

b) bei abtretung, rückzahlung oder einlösung von forderungen im sinne des buchstaben a) aufgelaufene oder kapitalisierte zinsen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az árak rögzítése a termékek harmadik felek részére történő értékesítésekor, kivéve a közös forgalmazás keretében a közvetlen vevőknek felszámított árakat;

Немецкий

die festsetzung der preise für den verkauf der produkte an dritte, ausgenommen die festsetzung der preise für direkte abnehmer im rahmen des gemeinsamen vertriebs;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a társaság megadja továbbá egy tonna, harmadik országból származó nyers biocukor vételárát, valamint az egy tonna biocukor értékesítésekor alkalmazott gyártelepi árat.

Немецкий

das unternehmen gibt auch den kaufpreis für eine tonne rohen „bio-zucker“ mit ursprung in drittländern und den ab-werk-preis, zu dem eine tonne „bio-zucker“ verkauft wird, an.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a bizottság megjegyzi, hogy az értékelés hasonló ügyletek alapján történt, és az ingatlanszakértő tudott arról, hogy több környékbeli telek értékesítésekor hasonló négyzetméterárakat alkalmaztak.

Немецкий

die kommission weist darauf hin, dass sich das gutachten auf ähnliche transaktionen stützte und der sachverständige kenntnis darüber hatte, dass für angrenzende grundstücke ähnliche quadratmeterpreise erzielt worden waren.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a spanyol piac megzavarásának elkerülésére, különösen az új gazdasági év kukoricatermésének értékesítésekor, indokolt elrendelni, hogy a gabonaféléket 2005. szeptember 30. előtt szállítsák le.

Немецкий

um insbesondere bei der vermarktung der maisernte des neuen wirtschaftsjahrs störungen auf dem spanischen markt zu vermeiden, muss die getreidelieferung vor dem 30. september 2005 erfolgen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

5. cikk a tagállamok megkövetelhetik a fajtiszta tenyészsertések, illetve azok spermájának, petéjének és embriójának értékesítésekor a 6. cikkel összhangban kiállított bizonyítványok csatolását. 6. cikk

Немецкий

artikel 5 die mitgliedstaaten können verlangen, daß reinrassige zuchtschweine sowie samen, eizellen und embryonen von solchen bei ihrer vermarktung von bescheinigungen, die gemäß artikel 6 erstellt sind, begleitet werden .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek az alkoholnak az értékesítésekor a hatóságok — amennyire csak lehet — elkerülik az alkohol azon felvevő piacainak megzavarását, amelyek hagyományosan ezeknek a piacoknak a meglététől függnek.

Немецкий

beim absatz dieses alkohols vermeiden die behörden soweit wie möglich, marktabsatzmöglichkeiten für alkohol, die traditionell vom bestehen dieser absatzmöglichkeiten abhängig sind, zu beeinträchtigen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

továbbá, mivel ezek a költségek az olyan ömlesztett áru, mint az érintett termék értékesítésekor az eladási árban jelentős hányadot képviselnek, fob-paritáson történő összehasonlításnál az ukrán vállalatok indokolatlan előnyhöz jutnának.

Немецкий

da auf die entsprechenden transportkosten ein sehr hoher anteil der vertriebskosten von schüttgut wie der betroffenen ware entfällt, ergebe sich für die ukrainischen unternehmen bei einem vergleich auf der stufe fob ein ungebührlicher vorteil.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(24) az indiában kitermelt és értékesített egyetlen kategóriájú Ékm esetében a szokásos értéket a megfelelő mennyiségűnek talált hasonló termék értékesítésekor a kereskedelemben szokásos módon a független vásárlók által a belföldi piacon fizetett vagy fizetendő árak alapján határoztuk meg.

Немецкий

(24) für die einzige ccm-art, die in indien hergestellt und verkauft wird, wurde der normalwert auf der grundlage der preise ermittelt, die von unabhängigen käufern auf dem inlandsmarkt gezahlt wurden oder zu zahlen waren bei verkäufen der gleichartigen ware, die nach den feststellungen in ausreichenden mengen und im normalen handelsverkehr getätigt wurden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(2) a tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak biztosítására, hogy a kozmetikai termékek címkézésekor, értékesítésekor és reklámozásakor tilos legyen az olyan megszövegezés, valamint az olyan megnevezések, márkanevek, képek és egyéb képi vagy más megjelölések használata, amelyek olyan jellemzőket sugallnak, amelyekkel az adott termék nem rendelkezik.

Немецкий

( 2 ) die mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen maßnahmen , um sicherzustellen , daß bei der etikettierung , der aufmachung für den verkauf und der werbung für kosmetische mittel nicht texte , bezeichnungen , warenzeichen , abbildungen und andere bildhafte oder nicht bildhafte zeichen verwendet werden , die merkmale vortäuschen , die die betreffenden erzeugnisse nicht besitzen .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,436,975 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK