Вы искали: croatia (Венгерский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Немецкий

Информация

Венгерский

croatia

Немецкий

kroatien

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 8
Качество:

Венгерский

croatia tel.

Немецкий

kroatien

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hrvatska sanofi-aventis croatia d.o.o.

Немецкий

france sanofi-aventis france tél: 0 800 222 555

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mission of the republic of croatia to the european union

Немецкий

mission der republik kroatien bei den europäischen gemeinschaften

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hrvatska slovenija sanofi-aventis croatia d.o.o.

Немецкий

hrvatska sanofi-aventis croatia d.o.o.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

http://europa.eu.int/comm/enlargement/croatia/index.htm

Немецкий

http://europa.eu.int/comm/enlargement/croatia/index.htm

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

4 grada dragodid – preserving dry-stone masonry techniques of the eastern adriatic, zagreb, croatia

Немецкий

4 grada dragodid – erhalt der trockensteinbauweise in der ostadria, zagreb, kroatien

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

pliva hrvatska d.o.o. (pliva croatia ltd.), prilaz baruna filipovića 25, 10000 zagreb, horvátország

Немецкий

pliva hrvatska d.o.o. (pliva croatia ltd.), prilaz baruna filipovića 25, 10000 zagreb, kroatien

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

re-life: new tasks in an enlarged european union, an italian project of the insieme società cooperative sociale, with partners from austria and croatia.

Немецкий

re-life: new tasks in an enlarged european union , an italian project of the insieme società cooperative sociale , with partners from austria and croatia.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ez a megállapodás egy-egy eredeti példányban az európai unió intézményeinek, és – az európai közösségtől és tagállamaitól eltérő – valamennyi szerződő fél hivatalos nyelvén készült, amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles. a fentiek hitelÉÜl az alulírott, erre kellően feljogosított meghatalmazottak aláírták ezt a megállapodást. por la comunidad europea za evropské společenství for det europæiske fællesskab für die europäische gemeinschaft euroopa Ühenduse nimel Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα for the european community pour la communauté européenne per la comunità europea eiropas kopienas vārdā europos bendrijos vardu az európai közösség részéről għall-komunità ewropea voor de europese gemeenschap w imieniu wspólnoty europejskiej pela comunidade europeia za európske spoločenstvo za evropsko skupnost euroopan yhteisön puolesta på europeiska gemenskapens vägnar +++++ tiff +++++ pour le royaume de belgique voor het koninkrijk belgië für das königreich belgien +++++ tiff +++++ za Českou republiku +++++ tiff +++++ på kongeriget danmarks vegne +++++ tiff +++++ für die bundesrepublik deutschland +++++ tiff +++++ eesti vabariigi nimel +++++ tiff +++++ Για την Ελληνική Δημοκρατία +++++ tiff +++++ por el reino de españa +++++ tiff +++++ pour la république française +++++ tiff +++++ thar cheann na hÉireann for ireland +++++ tiff +++++ per la repubblica italiana +++++ tiff +++++ Για την Κυπριακή Δημοκρατία +++++ tiff +++++ latvijas republikas vārdā +++++ tiff +++++ +++++ tiff +++++ lietuvos respublikos vardu +++++ tiff +++++ pour le grand-duché de luxembourg +++++ tiff +++++ a magyar köztársaság részéről +++++ tiff +++++ għar-repubblika ta' malta +++++ tiff +++++ voor het koninkrijk der nederlanden +++++ tiff +++++ für die republik Österreich +++++ tiff +++++ w imieniu rzeczypospolitej polskiej +++++ tiff +++++ pela república portuguesa +++++ tiff +++++ za republiko slovenijo +++++ tiff +++++ za slovenskú republiku +++++ tiff +++++ +++++ tiff +++++ suomen tasavallan puolesta för republiken finland +++++ tiff +++++ för konungariket sverige +++++ tiff +++++ for the united kingdom of great britain and northern ireland +++++ tiff +++++ për republikën e shqipërisë +++++ tiff +++++ za bosnu i hercegovinu За Босну и Херцеговину za bosnu i hercegovinu +++++ tiff +++++ За Република България +++++ tiff +++++ za republiku hrvatsku +++++ tiff +++++ За Бивша Югославска Република Македония fyrir hönd lyðveldisins Íslands +++++ tiff +++++ za republiku crnu goru +++++ tiff +++++ +++++ tiff +++++ for kongeriket norge +++++ tiff +++++ pentru românia +++++ tiff +++++ За Републику Србију +++++ tiff +++++ +++++ tiff +++++ for the united nations interim administration in kosovo +++++ tiff +++++ republic of macedonia ministry of transport and communications luxembourg, 9 june 2006 dear sirs, hereby i declare that the final text from 22 may 2006 of the multilateral ecaa agreement is acceptable for the government of the republic of macedonia. with this letter, the government of the republic of macedonia considers itself as signatory of the multilateral agreement between the republic of albania, bosnia and herzegovina, the republic of bulgaria, the republic of croatia, the european community and its member states, the republic of iceland, the republic of macedonia, the kingdom of norway, serbia and montenegro, romania and united nations interim administration mission in kosovo on the establishment of a european common aviation area. however, i declare that the republic of macedonia does not accept the denomination used for my country in the abovementioned agreement, having in view that the constitutional name of my country is republic of macedonia. please accept, sirs, the assurances of my highest consideration. xhemali mehazi minister of transport and communications +++++ tiff +++++ the council of the european union and the european commission luxembourg, 9 june 2006 mr. xhemali mehazi, minister of transport and communications of the former yugoslav republic of macedonia, sir, the european community and its member states take note of your letter of today's date and confirms that your letter and this reply shall together take the place of the signature of the multilateral agreement between the republic of albania, bosnia and herzegovina, the republic of bulgaria, the republic of croatia, the european community and its member states, the republic of iceland, the former yugosla

Немецкий

dieses Übereinkommen ist in einer urschrift in den amtssprachen der organe der europäischen union und der anderen vertragsparteien als der europäischen gemeinschaft und ihren mitgliedstaaten abgefasst, wobei jeder wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,537,568 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK