Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kempter nélkül behajtott nemzeti adók visszakövetelésével kapcsolatosak.
kempter die unter verstoß gegen gemeinschaftsrecht erhoben wurden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
•eltérés a jövedéki adók és egyébadók nemzeti mértéke között;
•die bevorzugung einheimischer unternehmen durch die nationalen regierungen, insbesondere bei der vergabe öffentlicher aufträge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
az adórés a befizetendő adó és a nemzeti hatóságok által ténylegesen beszedett adó közötti különbséget jelenti.
die steuerlücke ist die differenz zwischen der steuerschuld und der tatsächlich von den nationalen behörden eingenommenen steuer.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a díj magában foglalja valamennyi helyi és nemzeti adót, a kikötői adók és a szolgáltatási díjak kivételével.
sie schließen sämtliche nationale und lokale abgaben ein, mit ausnahme von hafen- und dienstleistungsgebühren.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
az unió által számukra kifizetett illetmények, bérek és járandóságok tekintetében nemzeti adó kötelezettség alól mentességet élveznek.
die beamten und sonstigen bediensteten sind von innerstaatlichen steuern auf die von der union gezahlten gehälter, löhne und bezüge befreit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ebben a helyzetben a környezetvédelmi támogatások egyező szabályai szerint a kedvezményezetteknek legalább a nemzeti adó egy jelentős részét meg kell fizetniük.
in anbetracht dieser sachlage sollten die begünstigten im sinne derselben vorschriften für umweltschutzbeihilfen zumindest einen erheblichen teil der nationalen steuer zurückzahlen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
c) a megajánlott ár euróban 100 kilogrammonként, a nemzeti adók és illetékek nélkül, ab raktár;
c) den je 100 kg magermilchpulver gebotenen preis, ohne inlandsabgaben, ab lagerhaus, ausgedrückt in euro;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a 100 kilogrammonkénti ajánlati árat eur-ban, nemzeti adók és díjak nélkül, a hűtőház rakodóhelyére leszállítva;
den gebotenen preis in euro je 100 kg butter, ohne inlandsabgaben, ab verladerampe des kühlhauses;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
a hűtőház rakodóhelyére leszállított vaj 100 kilogrammonkénti javasolt árát, a nemzeti adók és díjak nélkül, euróban kifejezve, legfeljebb két tizedesjegyig;
den gebotenen preis in euro, gerundet auf zwei dezimalstellen, je 100 kg butter, ohne inlandsabgaben, frei verladerampe des kühlhauses;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
minden nemzeti adó, amelyet a közösségi szerv az első bekezdés értelmében átmenetileg visel, függő számlára kerül, amíg azokat az érintett állam vissza nem téríti.
eventuelle nationale steuerlasten, die der gemeinschaftseinrichtung in anwendung von absatz 1 vorübergehend entstehen, werden bis zu ihrer erstattung durch die betreffenden staaten auf einem verwahrkonto verbucht.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- fiskális intézkedések – úgymint környezetvédelmi adók és ösztönzők – alkalmazásának előmozdítása és ösztönzése a megfelelő nemzeti vagy közösségi szinten,
- förderung und unterstützung des einsatzes fiskalpolitischer maßnahmen wie umweltsteuern und -anreize auf der angemessenen innerstaatlichen ebene oder auf gemeinschaftsebene;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ez akkor is alkalmazandó, amikor a nemzeti adó lényegesen magasabb (néhány) más tagállam hasonló adóinál, ahogy ez olaszország esetében is történt.
dies gilt ebenfalls bei steuern, die wesentlich höher liegen als vergleichbare steuern in (einigen) anderen mitgliedstaaten, wie es in italien der fall ist.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
ezek lehetnek például új alapok, amelyek szén-dioxid-kibocsátásokra vagy pénzügyi tranzakciókra kivetett illetékekből, vagy a nemzeti adók egy kisebb részének átcsoportosításából származhatnak.
dies könnten neue mittel sein, wie zum beispiel eine abgabe auf co2-emissionen oder finanztransaktionen, oder mittel, die die eu durch die Übertragung eines kleinen anteils der einzelstaatlichen steuern erhält.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
adók és járulékok nélküli ár,
preise ohne steuern, abgaben und sonstige staatlich verursachte belastungen,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.