Вы искали: sähkömagneettisen (Венгерский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

German

Информация

Hungarian

sähkömagneettisen

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Немецкий

Информация

Венгерский

ajoneuvojen kapeakaistaisen sÄhkÖmagneettisen sÄteilyn mittausmenetelmÄ

Немецкий

verfahren zur messung von gestrahlten schmalbandigen elektromagnetischen stÖrungen aus fahrzeugen

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

liite viii | ajoneuvojen sÄhkÖmagneettisen hÄiriÖnsiedon testausmenetelmÄ |

Немецкий

anhang viii | verfahren zur prÜfung der stÖrfestigkeit von fahrzeugen gegenÜber eingestrahlten elektromagnetischen feldern |

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

kapeakaistaisen sähkömagneettisen säteilyn mittaukseen on käytettävä keskiarvoilmaisinta.

Немецкий

ein mittelwert-detektor oder ein spitzenwert-detektor wird verwendet für die messung der schmalbandigen elektromagnetischen störungen nach diesem anhang.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

liite vi | ajoneuvojen laajakaistaisen sÄhkÖmagneettisen sÄteilyn mittausmenetelmÄ |

Немецкий

anhang vi | verfahren zur messung von gestrahlten breitbandigen elektromagnetischen stÖrungen aus fahrzeugen |

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

sÄhkÖ-/elektroniikka-asennelman kapeakaistaisen sÄhkÖmagneettisen sÄteilyn mittausmenetelmÄ

Немецкий

verfahren zur messung von gestrahlten schmalbandigen elektromagnetischen stÖrungen aus elektrischen/elektronischen unterbaugruppen

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

liite xi | sÄhkÖ-/elektroniikka-asennelmien sÄhkÖmagneettisen hÄiriÖnsiedon testausmenetetelmÄ |

Немецкий

anhang xi | verfahren zur prÜfung der stÖrfestigkeit von elektrischen/elektronischen unterbaugruppen gegenÜber eingestrahlten elektromagnetischen feldern |

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

liite ix | sÄhkÖ-/elektroniikka-asennelmien laajakaistaisen sÄhkÖmagneettisen sÄteilyn mittausmenetelmÄ |

Немецкий

anhang ix | verfahren zur messung von gestrahlten breitbandigen elektromagnetischen stÖrungen aus elektrischen/elektronischen unterbaugruppen |

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

laajakaistaisen sähkömagneettisen säteilyn mittaukseen on käytettävä näennäishuippumittaria, tai jos käytetään huippumittaria, on käytettävä sopivaa korjauskerrointa, joka riippuu kipinäpulssin taajuudesta.

Немецкий

ein quasi-spitzenwert-detektor wird verwendet für die messung der breitbandigen elektromagnetischen störaussendungen nach diesem anhang, oder, wenn ein spitzenwert-detektor verwendet wird, muss ein angemessener korrekturfaktor berücksichtigt werden, abhängig von der zündimpulsrate.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tämän liitteen mukaiseen laajakaistaisen sähkömagneettisen säteilyn mittaukseen on käytettävä näennäishuippumittaria, tai jos käytetään huippumittaria, on käytettävä sopivaa korjauskerrointa, joka riippuu häiriöpulssin taajuudesta.

Немецкий

ein quasi-spitzenwert-detektor oder ein spitzenwert-detektor wird verwendet für die messung der breitbandigen elektromagnetischen störaussendungen nach diesem anhang, oder, wenn ein spitzenwert-detektor verwendet wird, muss ein angemessener korrekturfaktor berücksichtigt werden, abhängig von der störimpulsrate.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

3.1.1 valmistajan on toimitettava direktiivin 2003/37/ey 4 artiklan 1 kohdan mukainen ajoneuvotyypin sähkömagneettisen yhteensopivuuden hyväksyntää koskeva hakemus.

Немецкий

der antrag auf erteilung einer typgenehmigung für einen fahrzeugtyp hinsichtlich seiner elektromagnetischen verträglichkeit gemäß artikel 4 absatz 1 der richtlinie 2003/37/eg ist vom fahrzeughersteller einzureichen.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

8505 | sähkömagneetit; kestomagneetit ja tavarat, jotka magnetoinnin jälkeen on tarkoitettu käytettäviksi kestomagneetteina; sähkömagneetti- tai kestomagneetti-istukat ja niiden kaltaiset pitimet; sähkömagneettiset kytkimet ja jarrut; sähkömagneettiset nostopäät: |

Немецкий

8505 | elektromagneten; permanente magneten en artikelen bestemd om na magnetisering als permanente magneten te worden gebruikt; magnetische en elektromagnetische opspanplaten en werkstukhouders; elektromagnetische koppelingen, gangwissels en remmen; lastmagneten: |

Последнее обновление: 2010-09-07
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,678,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK