Вы искали: sajtos (Венгерский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

German

Информация

Hungarian

sajtos

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Немецкий

Информация

Венгерский

sajtos, savanyú sajt íz

Немецкий

käsig, käsigsauer

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

sajtos nyirokcsomó-gyulladás

Немецкий

käsige lymphadenitis

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

paratuberkulózis és sajtos nyirokcsomó-gyulladás az elmúlt 12 hónapban,

Немецкий

paratuberkulose und lymphadenitis caseosa in den letzten zwölf monaten,

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

paratuberculosis és sajtos nyirokcsomó-gyulladás az utóbbi 12 hónapban;

Немецкий

paratuberkulose und lymphadenitis caseosa in den letzten zwölf monaten,

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

az utóbbi 12 hónapon belül paratuberculosis és sajtos nyirokcsomó-gyulladás,

Немецкий

paratuberkulose oder lymphadenitis caseosa in den letzten zwölf monaten,

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

az utóbbi 12 hónapon belül paratuberculosis vagy sajtos nyirokcsomó-gyulladás;

Немецкий

paratuberkulose oder lymphadenitis caseosa in den letzten zwölf monaten,

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

a sajtos kenyereket rögtön felhozták és szétosztották, az egész iskola nagy testi és lelki gyönyörűségére.

Немецкий

brot und käse wurden alsbald hereingebracht und verteilt, zum größten ergötzen und zur höchsten befriedigung der ganzen schule.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

mikor a házvezetőnővel átnéztem a számadásokat, láttam, hogy az elmúlt két hét alatt a növendékek két ízben is kaptak sajtos kenyeret tízóraira.

Немецкий

indem ich die rechnung mit der haushälterin abschloß, fand ich, daß während der letzten zwei wochen den schülerinnen zweimal ein gabelfrühstück serviert worden ist, welches aus brot und käse bestand.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

- ma olyan reggelit kaptatok - mondta -, amelyet lehetetlen volt megenni. utasítást adtam, hogy küldjenek föl sajtos kenyeret tízóraira.

Немецкий

sie fuhr fort: »ihr habt heute morgen ein frühstück gehabt, welches ihr nicht essen konntet, ihr müßt hungrig sein – ich habe befohlen, daß für euch alle ein gabelfrühstück von brot und käse aufgetragen wird.«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

Ó, asszonyom, ha ön az odaégett zabkása helyett sajtos kenyeret ad ezeknek a gyermekeknek, bűnös testüket táplálja, és nem gondol arra, hogy halhatatlan lelkük éhen marad!

Немецкий

o, miß temple, wenn sie anstatt des angebrannten haferbreis brot und käse in den mund dieser kinder legen, so füttern sie allerdings ihre sündigen leiber, aber sie denken wenig daran, daß sie ihre unsterblichen seelen verhungern lassen.«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

más esetekben, ha több technológia elérhető és a felek nem birtokolják a sajtos eszközöket vagy képességeket, a kutatási és fejlesztési korlátozás valószínűleg az 53. cikk (1) bekezdésének hatályán kívül esik az érzékelhető korlátozás hiánya miatt, vagy pedig teljesíti az 53. cikk (3) bekezdésének feltételeit.

Немецкий

in anderen fällen, in denen mehrere technologien vorhanden sind und die parteien nicht über besondere einrichtungen oder fähigkeiten verfügen, ist anzunehmen, dass die fue-beschränkung entweder nicht unter artikel 53 absatz 1 fällt, weil sie den wettbewerb nicht spürbar einschränkt, oder die voraussetzungen des artikels 53 absatz 3 erfüllt.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,525,145 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK