Вы искали: világosság (Венгерский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Russian

Информация

Hungarian

világosság

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Русский

Информация

Венгерский

világosság (egyértelműsítő lap)

Русский

Тьма

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

nos, az örök világosság fényeskedjék neki!

Русский

Ну, царство небесное ему!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

a zsidóknak világosság támada, öröm, vigasság és tisztesség.

Русский

А у Иудеев было тогда освещение и радость, и веселье, и торжество.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

a világosság elsötétedik az õ sátorában, szövétneke kialszik felette.

Русский

Померкнет свет в шатре его, и светильник его угаснет над ним.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

de a ki éjjel jár, megbotlik, mert nincsen abban világosság.

Русский

а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

az éjszakát nappallá változtatják, és a világosság csakhamar sötétséggé lesz.

Русский

Дни мои прошли; думы мои – достояние сердца моего – разбиты.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

valóban, édes a világosság és jó a mi szemeinkkel néznünk a napot.

Русский

Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

És a világosság a sötétségben fénylik, de a sötétség nem fogadta be azt.

Русский

И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

nem is csoda; hisz maga a sátán is átváltoztatja magát világosság angyalává.

Русский

И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

de a spanyolfal mögött valami világosság mozgott, s hallotta a léptei zaját.

Русский

Но за перегородкой был движу-- щийся свет, и он слышал ее шаги.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

mihelyt valamit elgondolsz, sikerül az néked, és a te utaidon világosság fénylik.

Русский

Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

m õ vala a világosság, hanem [jött,] hogy bizonyságot tegyen a világosságról.

Русский

Он не был свет, но был послан , чтобы свидетельствовать о Свете.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

ezek pártot ütöttek a világosság ellen, utait nem is ismerik, nem ülnek annak ösvényein.

Русский

Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

mert szövétnek a parancsolat, és a tudomány világosság, és életnek úta a tanító-feddések.

Русский

ибо заповедь есть светильник, и наставление – свет, и назидательные поучения – путьк жизни,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

s az a világosság, a melylyel most úgy a maga, mint mások életét látta, örömet okozott neki.

Русский

И ясность, с которою она видела теперь свою и всех людей жизнь, радовала ее.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

de lesz egy nap, a melyet az Úr tud, se nappal, se éjszaka, és világosság lesz az estvének idején.

Русский

День этот будет единственный, ведомый только Господу: ни день, ни ночь; лишь в вечернее время явится свет.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

lyik út [visz oda], a hol szétoszlik a világosság, és szétterjed a keleti szél a földön?

Русский

По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

az éjszaka elmúlt, a nap pedig elközelgett; vessük el azért a sötétségnek cselekedeteit, és öltözzük fel a világosság fegyvereit.

Русский

Ночь прошла, а день приблизился: итак отвергнем дела тьмы и облечемся в оружия света.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

a nép, a mely sötétségben ül vala, láta nagy világosságot, és a kik a halálnak földében és árnyékában ülnek vala, azoknak világosság támada.

Русский

народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

míg a világosságotok megvan, higyjetek a világosságban, hogy a világosság fiai legyetek. ezeket mondá jézus, és elmenvén, elrejtõzködék elõlük.

Русский

Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,710,400 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK