Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
És erõlködtek azok az emberek, hogy visszajussanak a szárazra; de nem tudtak, mert a tenger háborgása növekedék ellenök.
denizciler karaya dönmek için küreklere asıldılar, ama başaramadılar. Çünkü deniz gittikçe kuduruyordu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mondák azután néki: mit cselekedjünk veled, hogy a tenger megcsendesedjék ellenünk? mert a tenger háborgása növekedék.
deniz gittikçe kuduruyordu. yunusa, ‹‹denizin dinmesi için sana ne yapalım?›› diye sordular.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a népségek, mint sok vizek háborgása, úgy háborognak, de megdorgálja azt és elfut messzire, és elragadtatik, mint a hegyek polyvája szél elõtt és mint pozdorja a forgószél elõtt;
kasırganın önünde diken yumağı gibi savrulacaklar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a haragos férfiú szerez háborúságot; a hosszútûrõ pedig lecsendesíti a háborgást.
sabırlı kişi kavgayı yatıştırır.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: