Вы искали: egy probléma megoldásához (Венгерский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Французский

Информация

Венгерский

egy probléma megoldásához

Французский

la solution d'un problème

Последнее обновление: 2014-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

európa hozzájárulása egy világméretű probléma megoldásához

Французский

contribution de l'europe à la résolution d'un problème mondial

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a probléma megoldásához négy vonalon kellene fellépni:

Французский

afin de remédier à ce problème, une action devrait s'engager dans quatre directions: encourager le renforcement de la démocratie participative européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

probléma megoldás

Французский

problème solution

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

az ökokombik alkalmazása hozzájárulhat e probléma megoldásához.20

Французский

l'introduction des écocombis pourrait contribuer à résoudre ce problème20.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

probléma - megoldás

Французский

le problème - la solution

Последнее обновление: 2011-03-17
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

f) a probléma megoldására tett erőfeszítések;

Французский

f) les efforts déployés pour résoudre le problème;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a mezőgazdaság hozzájárulása az éghajlatváltozás problémáinak megoldásához

Французский

la contribution de l'agriculture à la résolution des problèmes du changement climatique

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

2.2 a probléma megoldása nem tűr halasztást.

Французский

2.2 il est urgent de relever ce défi.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a probléma megoldása érdekében németországba kellett költöznie.

Французский

il a dû déménager en allemagne afin de résoudre son problème.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a helyi problémák megoldásához hatékony projekteket kell kifejleszteni,

Французский

développer des projets effectifs pour résoudre des problèmes locaux

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

- a konkrét gyakorlati problémák megoldásához szükséges intézkedéseket.

Французский

- les mesures nécessaires pour résoudre des problèmes pratiques spécifiques.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

akkor funkcionális egy interakció, ha egy probléma vagy feladat köré szerveződik, a tér azonban kevéssé fontos.

Французский

une interaction est quali-ée de fonctionnelle si elle se concentre sur une tâche ou un problème donné — l’aspect territorial étant alors d’une importance secondaire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

továbbra is fennáll ugyanakkor egy probléma, amelyet a „békéltetés és a viták rendezése” c.

Французский

il subsiste néanmoins un problème examiné ci-dessous à la section "conciliation et règlement des différends".

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

továbbra is fennáll ugyanakkor egy probléma, amelyet a „békéltetés és a vitás ügyek rendezése” c.

Французский

il subsiste néanmoins un problème examiné ci-dessous à la section "conciliation et règlement des différends".

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

egy probléma miatt be kellett zárni az operát. hogy az ehhez hasonló hibákat elkerülhessük a jövőben, küldje el az alábbi hibajelentést.

Французский

un problème est apparu, forçant opera à se fermer. pour nous aider à éviter de tels problèmes dans le futur, veuillez nous envoyer un rapport d'erreur en dessous.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

2.7 az egyik probléma ott jelentkezik, hogy egyes tagállamok többlete egyszersmind más országok hiánya is.

Французский

2.7 un aspect de la réponse à apporter est d'en finir avec l'idée que les excédents d'un pays correspondent aux déficits d'un autre.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

az egtc-k létrehozását gátló egyik probléma a helyi és regionális szervek eltérő státusa a különböző tagállamokban.

Французский

un problème empêchant la création de gect est la disparité des statuts des organismes locaux et régionaux dans les différents États membres.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a jelek szerint különösen a polgári légiközlekedési főigazgatóság nincs abban a helyzetben, hogy meghatározza egy-egy probléma lezárásának céldátumát, tényleges dátumát és elhalasztásának mértékét.

Французский

il apparaît notamment que la dgca n’est pas à même actuellement d’établir les délais de clôture des constatations, leur date de clôture effective et l’octroi éventuel d’une prolongation du délai de clôture.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

3.4.4 a vasúti árufuvarozásnak felrótt egyik probléma a szolgáltatás nem megfelelő minősége, illetve az ügyfelek hiányos tájékoztatása.

Французский

3.4.4 un des reproches fait au fret ferroviaire est le manque de qualité du service et le manque d'information aux clients.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,108,489 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK