Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a vállalkozás fennmaradásának erősítését célzó intézkedéseket [53].
des mesures visant à renforcer la pérennité de l'entreprise [53].
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
a növekedés fennmaradásának feltételei a jövőre nézve is adottak .
en ce qui concerne l' avenir , les conditions d' un maintien de la croissance économique restent réunies .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a mérsékelt növekedés fennmaradásának feltételei a távolabbi jövőre nézve is adottak.
la croissance mondiale reste soutenue, offrant un environnement propice aux exportations de la zone euro.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
a fogyasztó a kulcsa az európai mezőgazdaság, élelmiszeripar fennmaradásának, fenntartható fejlődésének.
c'est le consommateur qui est la clé de la pérennité de l'agriculture et de l'industrie agroalimentaire européennes, ainsi que de leur développement durable.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a fő szakpolitikai cél – az elővigyázatosság elvét alkalmazva – a cápapopulációk fennmaradásának elősegítése.
le principal objectif politique est de faire en sorte qu'en application du principe de précaution, la conservation des stocks de requins soit améliorée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
változatlanul aggodalomra ad okot a globális egyensúlyi problémák fennmaradása.
des inquiétudes demeurent, en outre, quant à la persistance des déséquilibres mondiaux.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: