Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
järjestelmien on oltava sellaisia, että
ces systèmes:
Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:
obd-jÄrjestelmien puutteita koskevat hallinnolliset mÄÄrÄykset
dispositions administratives relatives aux dÉfaillances des systÈmes obd
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
euro 5 -ajoneuvojen obd-järjestelmien raja-arvot
valeurs limites obd euro 5
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
euro 6 -ajoneuvojen obd-järjestelmien tilapäiset raja-arvot
valeurs limites obd euro 6 provisoires
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
muuttuvan ajoituksen järjestelmien osalta pienin ja suurin ajoitus: …
en cas de réglage variable, réglage minimal et maximal: …
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
ajoneuvo valitaan valmistajan tarjoamien sähköjärjestelmien/elektronisten järjestelmien perusteella.
le choix du véhicule est fondé sur les systèmes électriques/électroniques présentés par le constructeur.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
näitä moottoreita käyttävien järjestelmien osuus teollisuuden sähkönkulutuksesta on noin 70 prosenttia.
les systèmes dans lesquels ces moteurs sont utilisés représentent environ 70 % de l'électricité consommée par l'industrie.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
tiedoissa on eriteltävä päästöihin liittyvien osien ja järjestelmien vikojen tiheys ja sisältö.
les renseignements doivent décrire de façon détaillée la fréquence et la teneur des dysfonctionnements des composants et systèmes liés aux émissions.
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
4.1 ajoneuvon kaikkien elektronisten järjestelmien on toimittava normaalisti ja ajoneuvo seisoo paikallaan.
les systèmes électroniques du véhicule doivent tous être en mode de fonctionnement normal, le véhicule étant à l'arrêt.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
4.1.4 kaikkien muiden kuljettajan ajoneuvon hallintaan liittyvien järjestelmien on toimittava niin kuin ajoneuvoa normaalisti käytettäessä.
tous les autres systèmes concernant la commande du véhicule par le conducteur doivent être dans leur état normal de fonctionnement.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
moottori [q] erikoismoottoreiden ja -järjestelmien osalta valmistajan on toimitettava tässä tarkoitettuja tietoja vastaavat tiedot.
moteur [q] pour les moteurs et les systèmes non classiques, des renseignements équivalents à ceux visés à la présente rubrique doivent être fournis par le constructeur.
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
valmistaja vastaa siitä, että laitteet sietävät ajoneuvon sisäiset johtuneet transientit, jotka johtuvat esimerkiksi virran kytkemisestä tai katkaisemisesta ja järjestelmien keskinäisestä vuorovaikutuksesta.
il incombe au constructeur de s'assurer qu'un équipement peut tolérer les phénomènes transitoires conduits à l'intérieur du véhicule, résultant par exemple de communications de charge ou d'interactions entre systèmes.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
3.2.4.3.4 järjestelmän kuvaus, muiden kuin jatkuvaruiskutteisten järjestelmien osalta annetaan vastaavat tiedot: …
description du système (dans le cas de systèmes autres que l'injection continue, fournir les données correspondantes): …
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 3
Качество:
3.2.4.2.9.3 järjestelmän kuvaus, muiden kuin jatkuvaruiskutteisten järjestelmien osalta annetaan vastaavat tiedot: …
description du système, dans le cas de systèmes autres que l'injection continue, fournir des données correspondantes: …
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
1.1 obd-perheellä tarkoitetaan valmistajan määrittelemää sellaisten ajoneuvojen ryhmää, joiden ominaisuuksien voidaan ajoneuvojen rakenteen perusteella olettaa olevan samankaltaiset pakokaasupäästöjen ja obd-järjestelmien osalta.
par "famille obd", il convient d'entendre un ensemble de véhicules d'un constructeur qui, par leur conception, présentent des caractéristiques similaires au regard des émissions et sont équipés de systèmes obd similaires.
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(34) komissio katsoi tämän perusteella, että ilmoitetun keskittymän soveltuvuudesta yhteismarkkinoille on vakavia epäilyjä evh-järjestelmien osalta ja että keskittymä luo käytännössä monopolin euroopan markkinoille.
(34) la commission a donc conclu que l'opération de concentration notifiée soulevait des doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le marché commun en ce qui concerne les systèmes endoscopiques de prélèvement de vaisseaux et qu'elle déboucherait sur la création d'un quasi-monopole en europe.
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
ajoneuvoille voidaan myöntää euro 6 -päästönormien mukainen tyyppihyväksyntä vasta, kun obd-järjestelmien raja-arvot on otettu käyttöön, lukuun ottamatta dieselajoneuvoja, joihin sovelletaan liitteessä xi olevassa 2.3.2 kohdassa asetettuja raja-arvoja.
les véhicules ne reçoivent la réception ce selon les normes d'émission euro 6 qu'après introduction des seuils obd sauf en ce qui concerne les véhicules à moteur diesel qui appliquent les seuils obd définis au point 2.3.2.
Последнее обновление: 2010-08-25
Частота использования: 1
Качество: