Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
emellett együttműködési fellépéseket kezdeményezett a kaszpi- és a földközi-tenger régióiban.
elle a également lancé des actions de coopération dans les régions de la mer caspienne et de la mer méditerranéenne.
a déli gázfolyosón keresztül megvalósuló gázszállítás közvetlenül a kaszpi-tenger térségéből európába, ezzel diverzifikálva a beszerzési forrásokat,
un couloir sud devant acheminer le gaz directement de la mer caspienne vers l'europe, afin de diversifier les sources d'approvisionnement en gaz.
a jövőben a kaszpi-tenger térsége, a közel-kelet és az Öböl-menti térség is jelentős földgázellátó lesz.
dans le futur, la mer caspienne, le moyen-orient et la région du golfe deviendront d’importantes sources d’approvisionnement.
háromoldalú egyetértési megállapodás azerbajdzsánnal és türkmenisztánnal a kaszpi-tengeri csővezetékekről
protocole d'accord trilatéral ue-azerbaïdjan-turkménistan portant sur le projet de gazoduc transcaspien
az európai uniónak meg kell mutatnia, hogy a kaszpi-tenger és a közel-kelet térségével készen áll hosszú távú kapcsolatot kialakítani mind politikai, mind gazdasági értelemben.
l'ue doit démontrer qu'elle est préparée à s'engager sur le long terme avec les pays de la mer caspienne et du moyen-orient, tant au niveau politique qu'économique.
emellett kiemelten fontos elősegíteni a kaszpi-tengeri energiaforrások eu-ba szállításához szükséges infrastruktúra létrehozását.
en outre, il est impératif de faciliter le transport des ressources énergétiques de la mer caspienne vers l'union européenne.
a bizottság meg fogja vizsgálni a kaszpi-tengeri gáz csoportos beszerzési mechanizmusát a versenyszabályok teljes tiszteletben tartása mellett.
elle se penchera sur les possibilités ouvertes par un consortium d'achat pour le gaz de la région de la mer caspienne qui seront examinées dans le plein respect des règles de la concurrence.
az alternatív gázellátást, mint a palagáz vagy a kaszpi-tengeri gáz, szintén fejlesztik, ami további beruházást igényel.
dans le domaine gazier, le recours à de nouvelles sources d'approvisionnement telles que le gaz de schiste ou le gaz de la mer caspienne est également en train de se développer, ce qui nécessite des investissements supplémentaires.
a kőolajágazatot illetően kiemelt prioritás, hogy megvalósuljon az eurázsiai kőolajszállítási folyosó, amely a kaszpi-tengeri nyersolajhoz közvetlen hozzáférést nyújtana.
concernant le secteur pétrolier, la mise en œuvre du couloir eurasiatique de transport de pétrole est une priorité absolue et permettrait d'accéder directement au brut de la mer caspienne.
ezenkívül határozatot fogadott el, melyben felhatalmazza a bizottságot, hogy folytasson tárgyalásokat azerbajdzsánnal és türkmenisztánnal a kaszpi-tengeri vezetékre vonatkozó jogi keretről.
il a adopté une décision autorisant la commission à négocier avec l'azerbaïdjan et le turkménistan un accord relatif au cadre juridique d'un système de gazoduc transcaspien.