Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vérkészítmények
produits sanguins
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
vérkészítmények;
de produits sanguins;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
emberi vér és vérkészítmények,
le sang humain et les produits dérivés du sang humain,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
pl. emberi vér és vérkészítmények;
le sang humain et les produits dérivés du sang humain,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
vii. melléklet iii. fejezet (vérkészítmények);
à l’annexe vii, chapitre iii (produits sanguins),
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
természetes vér és vérkészítmények által okozott mérgezés
intoxication par le sang naturel et les produits sanguins
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
• gyógyszerek, vérkészítmények, kötszerek, gyógyászati segédeszközök,
le travailleur qui perd son travaildoits’inscrire auprèsde l’agence compétente de l’office centraldutravail.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Ösztönözni kell a donortevékenységet és a vérkészítmények optimális használatát.
il y a lieu d'encourager le don de produits sanguins et leur utilisation optimale.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
vérkészítmények és rövid idő alatt alkalmazott koncentrált elektrolitoldatok:
produits sanguins et solutions concentrées d’électrolytes en perfusion de courte durée :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
ezt a perifériás adagolórendszert gyakran használják a klinikai gyakorlatban vérkészítmények transzfúziójához.
ce système de perfusion périphérique est couramment utilisé dans la pratique clinique pour la transfusion de composants sanguins.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
viii. melléklet iv. fejezet, (vér és vérkészítmények ipari termékek előállításához);
à l’annexe viii, chapitre iv (sang et produits sanguins utilisés à des fins techniques);
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
azoknál a betegeknél, akik nem reagálnak a konzervatív terápiára, megfontolandó a vérkészítmények alkalmazása.
chez les patients ne répondant pas à ces actions conservatrices, le recours à une transfusion de produits adaptés peut être indiqué.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
"bulgáriából való kivitel tekintetében engedélyezett vér és vérkészítmények, valamint tej és tejtermékek".
article 4les décisions 93/242/cee et 95/301/ce sont abrogées.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
szórványosan előfordulhat, hogy ezek a konzervatív intézkedések kudarcot vallanak, ekkor indokolt lehet a vérkészítmények alkalmazása.
chez les quelques patients ne répondant pas à ces mesures conservatives, une transfusion de produits sanguins peut être indiquée.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a betegeknek vérkészítmények és/vagy és/vagy növekedési faktorok támogató kezelésként törétnő alkalmazására lehet szükségük.
des transfusions et/ou l’administration de facteurs de croissance peuvent être nécessaires.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mivel a meghatározott szabályok alkalmazása bizonyos nehézségeket okozott a nem emberi fogyasztásra szánt állati eredetű vér és vérkészítmények kereskedelmében és behozatalakor;
considérant que l'application des dispositions prévues a conduit à certaines difficultés en ce qui concerne les importations de sang et produits sanguins d'origine animale non destinés à la consommation humaine;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
"e) emberi vérre, vérkészítményekre, emberi eredetű vérplazmára vagy vérsejtekre, az emberi vérkészítmények kivételével;"
"e) au sang humain, aux produits sanguins, au plasma ou aux cellules sanguines d'origine humaine, à l'exception des substances dérivées du sang humain;".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a vérkészítmények (mint pl. vérlemezke-transzfúzió) esetleges szükségességéről a kezelőorvosnak kell döntenie az intézményi gyakorlat szerint.
la transfusion de produits sanguins (transfusion de plaquettes) selon les pratiques des établissements de soins est laissée à la discrétion du médecin.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az emberi eredetű szervek és szövetek, a vér és vérkészítmények minőségének és biztonságának javítása; rendelkezésre állásuk, nyomon követhetőségük és gyógyászati célra való hozzáférhetőségük elősegítése.
contribuer à améliorer la sécurité et la qualité des organes et des substances d'origine humaine, du sang, et des dérivés sanguins; favoriser leur disponibilité, leur traçabilité et leur accessibilité à des fins médicales.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iga-hiányban szenvedő betegek esetén fennáll az anti-iga antitestek keletkezésének lehetősége, és iga-t tartalmazó vérkészítmények beadását követően anafilaxiás reakció léphet fel.
les personnes qui présentent un déficit en iga peuvent potentiellement développer des anticorps anti-iga et présenter des réactions anaphylactiques après administration de composants sanguins contenant des iga.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: