Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hát nem megyünk vissza párizsba? - kérdezte conseil.
-- nous ne retournons donc pas à paris ? demanda conseil.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ezen a napon indulnak vissza gyuri és a szülei a városba, de előtte még rengeteg a tennivaló.
c'est le jour où nicolas et ses parents rentrent chez eux. mais d'abord, il y a plein de choses à faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
vad pillantása tüze kihunyt, ismét önmaga volt, s egyetlen szó, mozdulat nélkül vágtatva indult vissza eden felé.
puis ses yeux s’éteignirent, il redevint lui-même, et, sans ajouter un mot ni faire un geste, il reprit la route d’eden au galop de son cheval.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
a 2007-ben indult „vissza az iskolába” kezdeményezés idén márciustól novemberig kilenc eu tagországban folytatódik.
l’initiative «retour à l’école», qui a été lancée en 2007, se déroulera cette année dans neuf pays de l’ue, entre mars et novembre.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
pápuaföld felderítése után a britannia callaóba ment, hogy felújítsa készleteit, 1862. május 30-án elhagyta ezt a kikötőt, és az indiai-óceánon, a jóreménység fokát megkerülve indult vissza európába.
après cette reconnaissance de la papouasie, le _britannia_ alla se ravitailler au callao, et il quitta ce port le 30 mai 1862, pour revenir en europe par l’océan indien et la route du cap.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: