Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
simeyon; yuda; yuusufa; yonam; eliyakim.
بن شمعون بن يهوذا بن يوسف بن يونان بن ألياقيم
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
yuusufa, matacas; amos; naxum; esli; nagayi.
بن متاثيا بن عاموص بن ناحوم بن حسلي بن نجّاي
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
noonu yuusufa fab jëmm ja, laxas ko ci càngaay lu set,
فاخذ يوسف الجسد ولفه بكتان نقي.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ba keroog beneen buur bu xamul yuusufa di falu ci misra.
الى ان قام ملك آخر لم يكن يعرف يوسف.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
maryaamam magdala nag ak maryaama yaayu yuusufa xool fu mu ko denc.
وكانت مريم المجدلية ومريم ام يوسي تنظران اين وضع
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
yuusufa nag jóg, jël xale ba ak ndeyam, làquji misra ca guddi ga.
فقام واخذ الصبي وامه ليلا وانصرف الى مصر.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
noonu mu agsi ci wetu dëkku sikar ci tool, bi yanqóoba mayoon doomam yuusufa.
فأتى الى مدينة من السامرة يقال لها سوخار بقرب الضيعة التي وهبها يعقوب ليوسف ابنه.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
noonu yuusufa yeewu, yeggali jabaram, na ko ko malaakam boroom bi sante woon.
فلما استيقظ يوسف من النوم فعل كما امره ملاك الرب واخذ امرأته.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bi nga xamee ne erodd faatu na, benn malaakam boroom bi feeñu yuusufa ci gént ca misra,
فلما مات هيرودس اذا ملاك الرب قد ظهر في حلم ليوسف في مصر
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Ñu daldi gaawantu dem, gis maryaama ak yuusufa, ak liir, ba ñu tëral ca lekkukaayu jur ga.
فجاءوا مسرعين ووجدوا مريم ويوسف والطفل مضجعا في المذود.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ca ngoon amoon na taalibeb yeesu mu ñëw, tudd yuusufa te dëkk arimate; ku bare alal la woon.
ولما كان المساء جاء رجل غني من الرامة اسمه يوسف. وكان هو ايضا تلميذا ليسوع.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
xàmmi nañu ci: maryaama mi dëkk magdala, ndeyu saag ak yuusufa, ak ndeyu doomi sebede ya.
وبينهنّ مريم المجدلية ومريم ام يعقوب ويوسي وام ابني زبدي
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ci kaw loolu yuusufa yeble, woo baayam ak mbokkam yépp, ñuy juróom-ñaar-fukki nit ak juróom.
فارسل يوسف واستدعى اباه يعقوب وجميع عشيرته خمسة وسبعين نفسا.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bi yeesu di tàmbali liggéeyam, amoon na lu war a tollu ci fanweeri at, di doomu yuusufa ci bëti nit ñi.te yuusufa mooy doomu eli,
ولما ابتدأ يسوع كان له نحو ثلاثين سنة وهو على ما كان يظن ابن يوسف بن هالي
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
fukki junni ak ñaar ci giiru sabulon,fukki junni ak ñaar ci giiru yuusufa,fukki junni ak ñaar ci giiru ben-yamin.
من سبط زبولون اثنا عشر الف مختوم. من سبط يوسف اثنا عشر الف مختوم. من سبط بنيامين اثنا عشر الف مختوم
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ngëm moo tax ba, bi yanqóoba nekkee ci sukkurat, mu barkeel kenn ku nekk ci doomi yuusufa yi. moo tax it mu màggal yàlla, jafandu ci yetam.
بالايمان يعقوب عند موته بارك كل واحد من ابني يوسف وسجد على راس عصاه.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
miy doomu matat.matat, lewi mooy baayam; lewi, melki;melki, yanayi; yanayi, yuusufa;
بن متثات بن لاوي بن ملكي بن ينّا بن يوسف
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
yuusufa mi dëkk arimate takk aw fitam, dem pilaat, laaj ko néewu yeesu. yuusufa moomu nag, ku siiw la woon ci kureelu àttekat yi, te doon séentu moom itam nguuru yàlla.
جاء يوسف الذي من الرامة مشير شريف وكان هو ايضا منتظرا ملكوت الله فتجاسر ودخل الى بيلاطس وطلب جسد يسوع.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
noonu amoon na fa ku tudd yuusufa, te ndaw yi dàkkentale ko barnabas, miy tekki «kiy dëgëral fit yi,» mu soqikoo ci giiru lewi, te juddoo dunu sipar.
ويوسف الذي دعي من الرسل برنابا الذي يترجم ابن الوعظ وهو لاوي قبرسي الجنس
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bi nga xamee ne boroom xam-xam ya ñibbi nañu, benn malaakam boroom bi feeñu yuusufa ci gént ne ko: «erodd mu ngi ci tànki wut xale bi, ngir rey ko; jógal nag, jël xale bi ak ndeyam te nga daw jëm misra, toog fa, ba kera ma koy wax.»
وبعدما انصرفوا اذا ملاك الرب قد ظهر ليوسف في حلم قائلا قم وخذ الصبي وامه واهرب الى مصر وكن هناك حتى اقول لك. لان هيرودس مزمع ان يطلب الصبي ليهلكه.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: