Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
noonu pilaat joxe ndigal, ñu dóor yeesu ay yar.
entonces pilato tomó a jesús y le azotó
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
«kilifa gi, ban ndigal moo gën a màgg ci yoonu musaa?»
--maestro, ¿cuál es el gran mandamiento de la ley
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
te jox na nu ndigal lii: ku bëgg yàlla, nga bëgg sa mbokk.
y tenemos este mandamiento de parte de él: el que ama a dios ame también a su hermano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
li surga ba topp ndigal, ndax tax na mu yelloo ngërëm? déedéet.
¿da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
te fas yéene nanoo jubbanti képp ku déggadi, bés bu seen dégg ndigal matee.
y estamos dispuestos a castigar toda desobediencia, una vez que vuestra obediencia sea completa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ca jamono jooja buur bu mag bu ñuy wax ogust joxe ndigal ne, na ñépp binduji.
aconteció en aquellos días que salió un edicto de parte de césar augusto, para levantar un censo de todo el mundo habitado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bind naa mbooloo mi bataaxel, waaye jotref, mi bëgg noot ñépp, du dégg sunu ndigal.
he escrito a la iglesia; pero diótrefes, quien ambiciona ser el primero entre ellos, no nos admite
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ñiy topp ndigal lii nag, na yàlla wàcce jàmm ak yërmande ci ñoom, ak ci israyilu yàlla.
para todos los que anden según esta regla, paz y misericordia sean sobre ellos, y sobre el israel de dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndaxte sàmm yoon wi taxul kenn jub ci kanam yàlla; solob ndigal yi daal mooy wone bàkkaar.
porque por las obras de la ley nadie será justificado delante de él; pues por medio de la ley viene el reconocimiento del pecado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gannaaw jot na ndigal loolu nag, mu sànni leen ca néeg ba gën a ruqu ci biir kaso ba, jéng seeni tànk.
cuando éste recibió semejante orden, los metió en el calabozo de más adentro y sujetó sus pies en el cepo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndaxte ñu xam yoon wu jub wi, ba noppi dëddu ndigal lu sell li ñu déggoon, bañoon koo xam moo gënoon ci ñoom.
pues mejor les habría sido no haber conocido el camino de justicia, que después de conocerlo, volver atrás del santo mandamiento que les fue dado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bi may tollu ci ndigal yi, mënuma leen a sant, ndaxte seeni ndaje loraange lañuy jur, waaye du njariñ.
pero al encargaros lo siguiente no os alabo; pues no os reunís para lo mejor, sino para lo peor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndaxte yoon wépp, ndigal lii a ko tënk: «nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp.»
porque toda la ley se ha resumido en un solo precepto: amarás a tu prójimo como a ti mismo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mu daldi yónni nag xarekat, jox ko ndigal, mu indil ko boppu yaxya. waa ji dem, dagg boppu yaxya ca kaso ba,
inmediatamente el rey envió a uno de la guardia y mandó que fuese traída su cabeza. Éste fue, le decapitó en la cárce
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bi ñu àndee ak man ba fii nag, randaluma mbir mi, waaye ca ëllëg sa sax toog naa ca àttekaay ba, joxe ndigal, ñu indi nit kooku.
así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna demora, al día siguiente, me senté en el tribunal y mandé traer al hombre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ñi séy nag, maa ngi leen di jox ndigal lii --boroom bi moo ko waxoon, du man — jigéen ju séy warul a teqalikoo ak jëkkëram.
pero a los que se han casado mando, no yo, sino el señor: que la esposa no se separe de su espos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waaye seen dégg ndigal bir na ñépp, ba sama xol sedd lool ci yéen. teewul nag damaa bëgg ngeen am xam-xam bu leer ci lu baax, te bañ a laal dara ci lu bon.
porque vuestra obediencia ha llegado a ser conocida de todos, de modo que me gozo a causa de vosotros; pero quiero que seáis sabios para el bien e inocentes para el mal
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
simoŋ tontu ko ne: «kilifa gi, coono lanu fanaane biig te jàppunu dara. waaye nag dinaa ko sànni ci sa ndigal.»
simón le respondió y dijo: --maestro, toda la noche hemos trabajado duro y no hemos pescado nada. pero por tu palabra echaré la red
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waaye kuy gëstu yoonu yàlla, wi mat tey goreel --waxuma ki dégg, ba noppi fàtte, waaye kiy jëfe ndigal — kooku barkeel na ci kaw jëfam.
pero el que presta atención a la perfecta ley de la libertad y que persevera en ella, sin ser oidor olvidadizo sino hacedor de la obra, éste será bienaventurado en lo que hace
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aristàrk mi nekk ak man ci kaso bi, mu ngi leen di nuyu, moom ak màrk rakku barnabas. jot ngeen ay ndigal ci mbirum màrk: bu ñëwee ci yéen, teral-leen ko.
os saludan aristarco, prisionero conmigo; marcos, el primo de bernabé (ya habéis recibido instrucciones acerca de él; si va a vosotros, recibidle
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: