Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
réew mu xeex boppam, du man a yàgg.
se un regno è diviso in se stesso, quel regno non può reggersi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
te kër gu xeex boppam, du man a yàgg.
se una casa è divisa in se stessa, quella casa non può reggersi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ku farul ak man, yaa ngi may xeex, ku dajalewul ak man, yaa ngi tasaare.
chi non è con me, è contro di me; e chi non raccoglie con me, disperde
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bu ñu noppee seen seede, rab wiy jóge ci kàmb gi dina leen xeex, daan leen, rey leen.
e quando poi avranno compiuto la loro testimonianza, la bestia che sale dall'abisso farà guerra contro di loro, li vincerà e li ucciderà
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
noonu ku farul ak man, yaa ngi may xeex, ku dajalewul ak man, yaa ngi tasaare.»
chi non è con me è contro di me, e chi non raccoglie con me, disperde
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waaye yeesu xam seen xalaat ne leen: «réew mu xeex boppam tas, kër gu xeex boppam gent.
egli, conoscendo i loro pensieri, disse: «ogni regno diviso in se stesso va in rovina e una casa cade sull'altra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
noonu mu teg ca ne: «xeet dina jóg, xeex ak weneen xeet, réew dina xeex ak meneen réew.
poi disse loro: «si solleverà popolo contro popolo e regno contro regno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ba nu àggee diiwaanu maseduwan, noppaluwunu, waaye coono bu ne daj nanu ko: xeex ci biti, njàqare ci biir.
infatti, da quando siamo giunti in macedonia, la nostra carne non ha avuto sollievo alcuno, ma da ogni parte siamo tribolati: battaglie all'esterno, timori al di dentro
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dangeen di mébét waaye dungeen am; dangeen di rey nit, boole ci kiñaan, waaye li ngeen di yóotu, dungeen ko jot; dangeen di xuloo ak a xeex waaye dungeen am dara, ndaxte ñaanuleen yàlla.
bramate e non riuscite a possedere e uccidete; invidiate e non riuscite ad ottenere, combattete e fate guerra! non avete perché non chiedete
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: