Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
musunoo sàkku ngërëmu nit, muy ci yéen, muy ci ñeneen.
nous n`avons point cherché la gloire qui vient des hommes, ni de vous ni des autres; nous aurions pu nous produire avec autorité comme apôtres de christ,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
te musunoo lekk ñaqu kenn. waaye guddi ak bëccëg danu daan ñaq, di sonn, ngir bañ a wéeru ci kenn ci yéen.
nous n`avons mangé gratuitement le pain de personne; mais, dans le travail et dans la peine, nous avons été nuit et jour à l`oeuvre, pour n`être à charge à aucun de vous.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
musunoo jey kenn, yéen xam ngeen ko; sunu waare musul a ëmb bëgge, yàlla seede na ko;
jamais, en effet, nous n`avons usé de paroles flatteuse, comme vous le savez; jamais nous n`avons eu la cupidité pour mobile, dieu en est témoin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ñu tontu ko ne: «nun ci ibraayma lanu soqikoo te musunoo nekk jaamu kenn. nan nga nu man a waxe ne, dinañu leen goreel?»
ils lui répondirent: nous sommes la postérité d`abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves de personne; comment dis-tu: vous deviendrez libres?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: