Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ndaxte su ma dundee, kirist laay noyyee, te su ma deeyee, xéewal lay doon ci man.
sest minule on elamine kristus ja suremine kasu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
te yàlla sama boroom, mi denc ci kirist yeesu xéewal yu dul jeex, dina ci faj seeni soxla yépp.
aga küll minu jumal täidab kõik teie vajaduse oma rikkust mööda auga kristuses jeesuses.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bu ngeen bokkee ci kirist, kon bokk ngeen ci askanu ibraayma, te jot ngeen xéewal, yi ko yàlla dig.
aga kui te olete kristuse omad, siis olete ka aabrahami sugu ja pärijad tõotuse järgi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
noonu dootuloo jaam, doom nga. te ndegam doom nga, yàlla jagleel na la cér ci xéewal, yi mu dencal ay doomam.
nõnda ei ole sa enam ori, vaid laps; aga kui sa oled laps, siis oled ka pärija jumala kaudu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndaxte xéewal, yi yàllay dige, bu ñu doon jóge ci yoon wi, kon ajootuñu ci dige bi, fekk ci kaw dige la ko yàlla maye ibraayma.
sest kui pärand tuleks käsust, ei oleks see enam tõotusest. ent jumal on selle kinkinud aabrahamile tõotuse kaudu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waaye kirist ñëw na, doon saraxalekat bu mag, bi joxe xéewal yi teew. jaar na ca màggalukaay ba gën a màgg te gën a mat, te màggalukaay booba loxol nit defaru ko, maanaam bokkul ci àddina sii.
aga kristus, kui tema tuli tulevaste heade andide Ülempreestrina, suurema ja täiuslikuma telgiga, mis ei ole kätega tehtud, see on, mis ei ole pärit sellest loomisest,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yoonu musaa dafa misaal xéewal yi waroon a ñëw; takkandeer la ci yëf yu dëggu yi, waaye du ñoom ci seen bopp. looloo tax mënul a yeggale cig mat ñi ñëw ci yàlla, ndaxte at mu nekk duñu jóg ci jébbal yàlla sarax yooyu.
käsk, olles ainult tulevaste hüvede vari, aga mitte asjade täiskuju ise, ei või iialgi samade iga-aastaste ohvritega, mida ühtelugu ohverdatakse, teha täiuslikuks nende toojaid,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: