Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anh đếm được bao nhiêu chiếc xe cứu hỏa?
how many fire trucks?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- Được bao nhiêu?
for how much?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cậu được bao nhiêu?
you're what?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- Được bao nhiêu điểm?
- how'd you do? - well, i got an a.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
anh kiếm được bao nhiêu?
how much money do you make?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- anh bán được bao nhiêu?
- how much did you get?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
anh bán được bao nhiêu rồi?
how many have you sold?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bạn uống được bao nhiêu lon bia
why do you come to vietnam?
Последнее обновление: 2022-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- bắt được bao nhiêu phụ nữ?
- how many women have been taken? - under forty, sir.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh cứu được bao nhiêu tác phẩm?
how much of the art did you save?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh kiếm được bao nhiêu tiền, dan?
how much money do you make, dan?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- chị được bao nhiêu tháng rồi?
how many months along are you?
Последнее обновление: 2023-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nói nhiều chẳng làm được bao nhiêu.
we're not getting anywhere.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- chỗ này chứa được bao nhiêu người?
- how many people can this place even hold?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: