Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chả còn gì cho mình.
nothing left for me.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
anh ta chữa cho mình sao?
he fixed it?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ổng không lấy gì cho mình.
he withdrew nothing for himself.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bà muốn nói gì cho mình đây?
so, what do you have to say for yourself?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bà đang tự lấy cafe cho mình sao?
you're getting your own coffee?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
con nghĩ chúng tự chữa cho mình sao?
you think they're curing themselves?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
có tin nhắn gì cho phòng 325 không?
do you have any messages for 325?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- con không thể tự chọn cho mình sao?
- can i choose myself or can't i?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cậu có chắc là không có gì cho mình giúp chứ?
are you sure there's nothing i can do to help?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hoặc cậu cũng có thể là chính mình sao lại không được chứ?
or you could just be who you are. why can't that be good enough?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sao lại tự chia phần cho mình chứ?
how to count money all, including yours?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
em không thôi tự vấn mình, "sao lại xảy ra chuyện này?"
i just keep asking myself, "why did this happen?"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tại sao lại để cho mình bị giết chỉ vì em?
why let yourselves be killed on account of me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
trong đời cô ấy. nên carrigan tự hỏi, không hiểu ông ấy để lại gì cho mình để lấp đầy...
carrigan wonders what he has left her to fill it up with.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nhưng họ trông thấy và lấy đi và họ nói bất cứ thư từ hay tin nhắn gì cho ổng sẽ có người có thẩm quyền tới nhận.
but they saw it and took it... ... andsaidthatany mail or messages for him... ... wouldbecollectedbysomeone properly authorized to do so.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
có quá nhiều thứ con chưa biết và con luôn luôn muốn biết, về con người của bố ngày xưa... bó chẳng kế con nghe điều gì về bố cả, sao bố cứ mãi giữ riêng cho mình, sao chúng ta cứ mãi cô đơn?
there's so little i know that i'm longing to know of the man that you were in a time long ago please, cosette.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ðức giê-hô-va phán: có phải chúng nó chọc giận ta chăng? há chẳng phải chúng nó tự chọc mình, chuốc lấy điều hổ mặt cho mình sao?
do they provoke me to anger? saith the lord: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: