Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gardner nói:
gardner said:
Последнее обновление: 2015-01-26
Частота использования: 2
Качество:
*read, gardner.
*read, gardner.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
binh nhì gardner.
private gardner.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bác sĩ gardner?
dr. gardner?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
* gardner, charles.
* gardner, charles.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
307 Đường gardner.
307 gardener road.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ông ta biết ava gardner.
he knows ava gardner.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
robert gardner, thủy thủ.
robert gardner, able seaman.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hy vọng binh nhì gardner biết điều đó.
i hope private gardner knew that.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gardner, cứ tiếp tục kêu là mình vô tội.
keep telling them you're innocent.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
binh nhì james gardner, anh đã bị kết án tội giết người.
private james gardner, you've been found guilty of the crime of murder.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tôi nghĩ tôi cần thêm một phương pháp gợi ý đấy. bác sĩ gardner.
i think i need another posthypnotic suggestion, dr. gardner.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
isbn 978-1-84868-325-9* gardner, laurien.
isbn 978-1-84868-325-9* gardner, laurien.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
gardner đã trở lại xứ midlands sau khi trải qua một mùa bóng tại vùng đông bắc cùng với sunderland.
gardner has secured a return to the midlands after enjoying a spell in the north east with sunderland.
Последнее обновление: 2015-01-26
Частота использования: 2
Качество:
em còn hơn cả rita hayworth... hơn cả joan crawford... hơn cả kim novak... hơn cả ava gardner khi cổ đang yêu mickey rooney!
you're better than rita hayworth. better than joan crawford! better than kim novak!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tênd for the soma cube, a three-dimensional mathematical game inventedby the danish writer piet hein và popularized in articles bởi martin gardner.
named for the soma cube, a three-dimensional mathematical game inventedby the danish writer piet hein and popularized in articles by martin gardner.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ngoài brown ideye ra, sebastian pocognoli, joleonlescott, chris baird và craig gardner là những cái tên đã được đưa về sân hawthorns trong mùa bóng mới.
sebastian pocognoli, joleon lescott, chris baird and craig gardner have all been added to the squad at the hawthorns.
Последнее обновление: 2015-01-22
Частота использования: 2
Качество:
a 1996 review by gardner and martinko concluded: "it is clear that efforts to detect simplistic linkages between type preferences and managerial effectiveness have been disappointing.
a 1996 review by gardner and martinko concluded: "it is clear that efforts to detect simplistic linkages between type preferences and managerial effectiveness have been disappointing.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
*gardner, s.; sidisunthorn, p.; anusarnsunthorn, v: a field guide to forest trees of northern thailand.
==references==*gardner, s.; sidisunthorn, p.; anusarnsunthorn, v: a field guide to forest trees of northern thailand.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
* gardner, martin: "fads and fallacies in the name of science" (1957) (revised and expanded edition of the work originally published in 1952 under the title "in the name of science").
* gardner, martin: "fads and fallacies in the name of science" (1957) (revised and expanded edition of the work originally published in 1952 under the title "in the name of science").
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование