Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
em không biết nói gì nữa.
i had no idea.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- không nói gì nữa!
- no more!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tôi không biết phải nói gì nữa.
i don't know what to say.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tôi không biết nói gì
i don't know what to say
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
anh không biết nói gì.
i don't know what.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- em không biết nói gì.
-l didn't know how to react.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- không, đừng nói gì nữa.
- no, no. don't. don't.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lạy chúa. tôi không biết nói gì nữa.
why didn't you tell me these things?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tôi không biết nói gì hết.
there's nothing i can say.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
oliver, không nói gì nữa.
oliver, not another word.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-tôi không biết nói gì cả.
- don't know what to say.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
oliver, tôi không biết phải nói gì nữa.
oliver, i don't know what to say.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nó không biết nói.
he doesn't speak.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nó không biết nói?
why can't they talk yet? are they retarded or something?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lúc đó mẹ không biết mình đã nói gì nữa.
i didn't know what i was saying.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cậu biết không,tớ chả biết nói gì nữa cả.
you know, i don't really know what else to say.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
trời ơi, anh không còn biết nói gì nữa hả?
my lord, you are as dumb as a bag of hammers, aren't you?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
biết nói gì...
what can i say...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
em không biết nói sao nữa, anh ạ.
i don't know what to tell you, buddy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ờ, vậy, tôi-- tôi không biết... nói gì... đây nữa.
well, i don't know what to... say.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: