Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
xe ô tô?
car?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
thay nhớt hộp số
change gearbox viícosit
Последнее обновление: 2022-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
biển số xe pháp.
the plates were french.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cậu làm gì ở ghế sau xe ô tô ?
what were you doing in the back seat?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- cho tôi số xe.
- gimmie the tag number?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trong xe ô tô, nó là cầu vi sai.
different gear box
Последнее обновление: 2015-01-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
muốn ngồi xe ô tô thật chappie muốn đi cùng
i want to come. chappie wants to come with.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh ấy vào 1 cái xe ô tô lúc 6h tối.
he got into a car. a '86 fiat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- tôi đọc được số xe.
- i've got the cab number.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
khá ít người có cả hai chiếc xe ô tô.
quite a few people have two cars.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh nhớ biển số xe chứ?
don't suppose you, uh, got the license plate number?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- nó đúng là một cái xe ô tô bị cháy.
it is a car afire.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- em đoán nó là một cái xe ô tô bị cháy.
i thought it was a car afire.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ai đó điều tra biển số xe đi.
someone better be running those plates.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: