Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sẽ mang tiếng xấu mất.
it makes us all look bad.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tiếng (xấu, tốt)
reputation
Последнее обновление: 2015-01-15
Частота использования: 2
Качество:
nó chỉ mang tiếng xấu vậy thôi
it just has bad reputation.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
đừng làm anh mang tiếng.
don't embarrass me.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Để lại tiếng xấu vạn năm.
and the stench will last forever.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- mang tiếng là bạn tốt đấy.
- good friend i'd be.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
chúng ta bị tiếng xấu rồi.
we're infamous.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ngươi sẽ mang tiếng từ vụ này.
you'll get a reputation from this.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
giết vài đứa là mang tiếng sát nhân!
kill a tew people, they call you a murderer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dầu vinh dầu nhục, dầu mang tiếng xấu, dầu được tiếng tốt;
by honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
người sẽ mang tiếng nói của chúng ta!
speaks for the people here below!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- Đó là một vụ ngon. - với một danh tiếng xấu.
- well, that was a good score.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cô nghĩ chuyện này có làm tôi mang tiếng không?
of course we do.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
thời buổi này, có cơ sở làm ăn mà mang tiếng cũng ngại.
it's amazing what you can do with photoshop these days, isn't it?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cho đến lúc họ bắt đầu quan tâm, tôi đã khiến những tay buôn vũ khí mang tiếng xấu.
and ukraine wasn't the only former state... with an unpaid army and stockpiles of guns.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hắn có vè khá bực mình vì có kẻ đang bôi nhọ danh tiếng xấu của hắn.
he seemed pretty ticked off that someone was besmirching his bad name.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
diss muốn mang lại tiếng xấu cho cả phân khu để rồi huỷ diệt tất cả và sau đó, quay lại tái thiết nó.
the police wanted discredit the sector to destroy everything and then build.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
anh đã ko biết phải làm sao để khỏi sợ phải mang tiếng bất lịch sự với bà ấy.
you couldn't work out whether it would be impolite not to accept her advances.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
colum được mang tiếng thơm vì đã nhận cô vào... làm thầy thuốc cho gia tộc mackenzies.
colum's taking credit for bringing you on as healer to the mackenzies.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ông palmer-jones... nghĩ là nhân viên của bệnh viện... không nên để mang tiếng.
well, mr palmer-jones feels that the personnel at the hospital should not be indiscreet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: