Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hằng
konstanta
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hằng số
& konstanty...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
soạn hằng số
editor konstant
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
thêm một hằng số mới
přidat novou konstantu
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Ấn nút này để thêm một hằng số mới.
klepnutím na toto tlačítko přidáte novou konstantu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tôi buồn bực lắm, lòng tôi hằng đau đớn.
Žeť mám veliký zámutek a ustavičnou bolest v srdci svém.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hằng năm, đến kỳ, ngươi phải giữ lễ nầy.
protož zachovávati budeš ustanovení toto v čas jistý, rok po roce.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lửa hằng cháy luôn luôn trên bàn thờ, chẳng nên tắt.
oheň ustavičně hořeti bude na oltáři, a nebudeť uhašen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tôi sẽ hằng gìn giữ luật pháp chúa cho đến đời đời vô cùng.
i budu ostříhati zákona tvého ustavičně, od věků až na věky,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
khá hằng mặc áo trắng, chớ thiếu dầu thơm trên đầu ngươi.
každého času ať jest roucho tvé bílé, a oleje na hlavě tvé nechť není nedostatku.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hằng ngày tôi sẽ chúc tụng chúa. ngợi khen danh chúa đến đời đời vô cùng.
na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
vì ta giơ tay chỉ trời mà thề rằng: ta quả thật hằng sống đời đời,
nebo já pozdvihám k nebi ruky své, a pravím: Živ jsem já na věky.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hằng ngày kẻ thù nghịch sỉ nhục tôi; kẻ nổi giận hoảng tôi rủa sả tôi.
bdím, a jsem jako vrabec osamělý na střeše.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hằng ngày chúng tôi đã khoe mình về Ðức chúa trời, lại sẽ cảm tạ danh chúa đến đời đời.
ale ty jsi nás vysvobozoval od nepřátel našich, a kteříž nás nenávidí, ty jsi zahanboval.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
có một người giàu mặc áo tía và áo bằng vải gai mịn, hằng ngày ăn ở rất là sung sướng.
byl pak člověk jeden bohatý, a obláčel se v šarlat a v kment, a hodoval na každý den stkvostně.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
chúng tôi hằng vì anh em tạ ơn Ðức chúa trời, thường nhắc đến anh em trong khi cầu nguyện;
díky činíme bohu vždycky ze všech vás, zmínku činíce o vás na modlitbách našich,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Ấy là của lễ thiêu về mỗi ngày sa-bát, ngoại trừ của lễ thiêu hằng hiến và lễ quán cặp theo.
ta bude obět zápalná sobotní každého dne sobotního, mimo zápalnou obět ustavičnou a mokrou obět její.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lòng con chớ phân bì với kẻ hung ác; nhưng hằng ngày hãy kính sợ Ðức giê-hô-va.
nechť nezávidí srdce tvé hříšníku, ale raději choď v bázni hospodinově celý den.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hằng ngày có người đến cùng Ða-vít đặng giúp đỡ người, cho đến khi thành đội quân lớn, như đội quân của Ðức chúa trời.
anobrž každého dne přibývalo jich davidovi ku pomoci, až bylo vojsko veliké, jako vojsko boží.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hằng số hấp dẫn (đơn vị tùy thích). giá trị hợp lệ từ% 1 đến% 2.
gravitační konstanta v arbitrárních jednotkách. platné jsou hodnoty od% 1 do% 2.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: