Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
xiên
オブリック
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
xiên góc
面取り
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bánh bi. Đều được xiên vào que.
ケーキポップスだ 棒に挿した丸いケーキだ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nỏ phóng xiên của người lùn.
ドワーフの風槍だ.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
và có vài mũi xiên được phóng ra.
だが矢は数本しか作られてなかった
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- mũi xiên đen, sao cha ko cho con biết?
黒矢の事を何で黙ってたんです?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lũ hèn nhát yếu đuối với mớ cung dài và nỏ xiên.
長い弓と黒矢を手にした 臆病者どもだ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
45 độ xiên gió ... 3 / 4 giá trị tốc độ gió.
45度の風 風速値3/4
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
chúng xiên chuột, hay thằn lằn lên cành hoặc dây thép gai.
捕らえた獲物を 木の枝に突き刺す
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
khi lên đến đỉnh tháp, ta sẽ lắp cái xiên vào nỏ. hắn kia rồi!
塔のてっぺんまで行って 矢を弓につがえる
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
chỉ có mũi xiên đen từ nỏ phóng xiên mới có chút cơ hội xuyên nổi lớp da đó.
風槍から発射された 黒矢だけが・・・
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- mũi xiên đen đã đi trúng đích. - ngươi vừa nói gì?
− 黒矢は当たったんだ − 何をしゃべってる?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tao muốn cái đầu chó chết của thằng kick-ass xiên trên một cái que. ngay bây giờ.
キックアスの首が欲しい
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- hãy xiên hắn lên còn cô ta thì để cho mục rữa. - tôi không thích giết con gái.
やつは串刺し、娘は放置だ 娘殺しは気分が悪い
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"thả con trai ta ra và ngươi sẽ giàu có hơn cả giấc mơ của ngươi. từ chối và cả gia tộc của ngươi sẽ bị hủy diệt, đóng cọc và xiên que."
「我が息子を開放すれば貴殿は大金持ちになる しかし拒めば家屋は尽く破壞されるだろう」
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование