Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero fedorento...
pero hediondo,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
adiante, fedorento.
vamos, hediondo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ah, é certo, fedorento.
así es, hediondo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bo tiro. non si, fedorento?
un buen tiro. ¿no es cierto, hediondo?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fedorento non nos traizoará xamais.
hediondo nunca nos traicionaría.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fedorento... mataches aos rapaces stark?
hediondo, ¿asesinaste a los pequeños stark?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estades vivindo aquí como gando, fedorento!
estáis viviendo aquí como ganado, ¡apestados!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fedorento, cóntalle ao meu pai onde están bran e rickon stark.
hediondo, dile a mi padre ¿dónde están bran y rickon stark?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fedorento, como puideches permitir que me presente ante o meu pai sen afeitar?
hediondo, ¿cómo pudiste dejarme estar frente a mi padre sin afeitarme?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e ethelred levantou a súa maza e golpeou a cabeza do dragón, que caeu aos seus pés e exhalou o seu alento fedorento cun ruxido... tan arrepiante e rouco e tan penetrante ademais...
y ethelred lanzó su maza y golpeó la cabeza del dragón que cayó a sus pies y rindió su apestoso aliento con un rugido tan espantoso, áspero y penetrante a la vez...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"aí veñen os heroes conquistadores"; do público, o seu nome para una flor, "william doce", dos escoceses, o seu nome para unha herba, "billy fedorento".
"ahí vienen los héroes conquistadores", del público, su nombre para una flor, "dulce william", de los escoceses, su nombre para una yerba, "apestoso billy".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование