Вы искали: en activeert dan gelijk de remmen (Голландский - Азербайджанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Azerbaijani

Информация

Dutch

en activeert dan gelijk de remmen

Azerbaijani

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Азербайджанский

Информация

Голландский

zijn die twee bijvoorbeeld dan gelijk ?

Азербайджанский

onlar eyni ola bilərlərmi ? !

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

is degene die schept dan gelijk aan degene die niet schept ?

Азербайджанский

heç yaradan ( allah ) yaratmayana ( bütlərə ) bənzəyərmi ? ! məgər düşünmürsünüz ? !

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze zijn gelijk de redelooze dieren ; zij dwalen zelfs meer dan de redelooze dieren .

Азербайджанский

onlar heyvan kimidirlər , hətta daha çox azğınlıqdadırlar .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

is die dan gelijk aan iemand die gebiedt rechtvaardig te handelen en die op een juiste weg is ?

Азербайджанский

məgər doğru yolda olub ədalətli işlər görməyi əmr edən bir kimsə ilə belə bir adam eyni ola bilərmi ?

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij wanhopen aan het volgende leven , gelijk de ongeloovigen aan de opstanding twijfelen van hen , die de graven bewonen .

Азербайджанский

kafirlər qəbirdəkilərin bir daha diriləcəyinə inanmadıqları kimi , axirət gününə də ümid etmirlər .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de beide zeeën zijn niet gelijk ; de ene is zoet , fris en geschikt om te drinken en de andere zout en pekelig .

Азербайджанский

İki dəniz eyni deyildir . birinin suyu dadlı , şirin və içməyə rahat , digərininki isə həddindən artıq duzlu və acıdır .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en god heeft sommigen van jullie boven anderen met levensbehoeften bevoorrecht , maar zij die bevoorrecht zijn geven hun levensbehoeften niet door aan slaven waarover zij beschikken zodat zij daarin dan gelijk zijn . verwerpen zij dan gods genade ?

Азербайджанский

allah ruzi baxımından birinizi digərinizdən üstün etmişdir . Üstün olanlar ( varlılar ) tabeçiliyində olanları ( qulları , kənizləri ) öz ruzilərinə şərik etməzlər ki , bu cəhətdən bərabər olsunlar . ( və ya onlar hamısı ruziyə şərik olduqları halda , varlılar öz ruzilərini tabeçiliyində olanlara verməzlər . var-dövlət sahibləri öz ruzilərini onlara tabe olanlarla bərabər bölməyi , onları mallarına şərik etməyi özlərinə rəva bilmədikləri halda , hər şeyin xaliqi olan allaha cansız bütləri və digər tanrıları şərik qoşmağı necə rəva görürlər ? ) İndi onlar allahın ne ’ mətlərini inkarmı edirlər ?

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

god geeft een voorbeeld van een slaaf over wie beschikt wordt , die nergens macht over heeft en iemand in wiens levensbehoeften wij van onze kant goed voorzien en die er dan ook in het geheim en openbaar bijdragen van geeft , zijn die dan gelijk ?

Азербайджанский

allah , heç bir şeyə gücü çatmayan və başqasının malı olan bir kölə ilə , dərgahımızdan özünə verdiyimiz gözəl ruzidən gizli və aşkar xərcləyən kimsəni məsəl çəkdi .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ein de twee zeeën zijn niet gelijk , de éne is zoet , fris en aangenaam om van te drinken , de andere is zout en bitter , maar uit beiden eten jullie vers vlees en halen jullie sieraden tevoorschijn , die jullie dragen .

Азербайджанский

birinin suyu çox şirin , dadlı və içməyə rahat ( boğazdan rahat keçən ) , digərininki isə həddindən artıq şor və acıdır . onların hər birindən təzə ət ( balıq ) yeyir , taxdığınız ( inci və mərcan kimi ) bəzəklər çıxardırsınız .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij gelijken de kiezelsteenen die op de aarde liggen ; het moge er op regenen , zij blijven toch hard .

Азербайджанский

belə şəxslərin halı , üzərində bir az torpaq olan qayaya bənzər ki , şiddətli bir yağış o torpağı ( yuyub ) aparar və qayanı çılpaq bir daş halına salar .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,668,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK