Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
menselijk
ሰው
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
en dat hij het is die rijk maakt en die vermogen geeft .
እነሆ እርሱም አከበረ ፣ ጥሪተኛም አደረገ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
die zijn vermogen aan aalmoezen besteedt , om zich meer te zuiveren ,
ያ የሚጥራራ ኾኖ ገንዘቡን ( ለድኾች ) የሚሰጠው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
maar die zijn vermogen voor de zaak van zijn heer , den verhevenste besteedt .
ግን የታላቅ ጌታውን ውዴታ ለመፈለግ ( ይህንን ሠራ ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
de hemel hebben wij duurzaam gebouwd ; wij hebben het vermogen .
ሰማይንም በኀይል ገነባናት ፡ ፡ እኛም በእርግጥ ቻዮች ነን ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
handelt naar jullie vermogen ; ik doe dat ook . dan zullen jullie weten
( ሙሐመድ ሆይ ! ) በላቸው « ሕዝቦቼ ሆይ ! ባላችሁበት ኹኔታ ላይ ሥሩ ፡ ፡ እኔ ሠሪ ነኝና ፡ ፡ ወደፊትም ታውቃላችሁ ፡ ፡ »
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
en zeg tegen hen die niet geloven : " handelt naar jullie vermogen , wij doen dat ook
ለእነዚያም ለማያምኑት ባላችሁበት ሁኔታ ላይ ሥሩ ፤ እኛ ሠሪዎች ነንና በላቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den ongeloovigen zal echter vermogen noch kinderen bij god hebben . zij zullen tot voedsel van het vuur verstrekken .
እነዚያ የካዱት ሰዎች ገንዘቦቻቸውና ልጆቻቸው ከአላህ ( ቅጣት ) ምንም አያስጥሉዋቸውም ፡ ፡ እነዚያም እነርሱ የእሳት ማገዶዎች ናቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
wij belasten niemand dan volgens zijn vermogen en wij hebben een boek dat volgens de waarheid spreekt . en zij worden niet onrechtvaardig behandeld .
ማንኛይቱንም ነፍስ ችሎታዋን እንጂ አናስገድዳትም ፡ ፡ እኛም ዘንድ በእውነት የሚናገር መጽሐፍ አልለ ፡ ፡ እነርሱም አይበደሉም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
geef uwen naaste terug , wat gij hem schuldig zijt , en ook aan den arme en den reiziger , en verteer uw vermogen niet roekeloos .
ለዝምድና ባለቤትም መብቱን ስጥ ፡ ፡ ለምስኪንና ለመንገደኛም ( ስጥ ) ፡ ፡ ማባከንንም አታባክን ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
deze zijn waarlijk geloovigen ; zij zullen hoogere graden van gelukzaligheid van hunnen heer genieten , en vergiffenis en een overvloedig vermogen .
እነዚያ በእውነት አማኞች እነሱ ብቻ ናቸው ፡ ፡ ለእነሱ በጌታቸው ዘንድ ደረጃዎች ምህረትና የከበረ ሲሳይም አላቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
zeg: o mijn, volk! handelt gij overeenkomstig uw vermogen; waarlijk, ik zal handelen overeenkomstig het mijne.
( ሙሐመድ ሆይ ! ) በላቸው « ሕዝቦቼ ሆይ ! ባላችሁበት ኹኔታ ላይ ሥሩ ፡ ፡ እኔ ሠሪ ነኝና ፡ ፡ ወደፊትም ታውቃላችሁ ፡ ፡ »
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
gelooft dan in god en zijn gezant , en verdedigt gods waren godsdienst met uw vermogen en met uw eigene personen . dit zou beter voor u zijn , indien gij het wist .
( እርሷም ) በአላህና በመልክተኛው ታምናላችሁ ፣ በአላህ መንገድም በገንዘቦቻችሁ በነፍሶቻችሁም ትታገላላችሁ ፣ ይህ የምታውቁ ብትኾኑ ለእናንተ የተሻለ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
waarlijk wij willen u beproeven door vrees en honger , en door schade , welke gij aan vermogen , leven en vruchten zult lijden . maar verkondig heil aan de vrome lijdenden .
ከፍርሃትና ከረኃብም በጥቂት ነገር ፣ ከገንዘቦችና ከነፍሶችም ፣ ከፍራፍሬዎችም በመቀነስ በእርግጥ እንሞክራችኋለን ፡ ፡ ታጋሾችንም ( በገነት ) አብስር ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
en , mijn volk , handelt naar jullie vermogen ; ik doe dat ook . en dan zullen jullie wel weten tot wie de bestraffing komt die hem te schande maakt en wie er een leugenaar is .
« ሕዝቦቼም ሆይ ! በችሎታችሁ ልክ ሥሩ ፡ ፡ እኔ ሠሪ ነኝና ፡ ፡ የሚያዋርደው ቅጣት የሚመጣበትና እርሱ ውሸታም የሆነው ማን እንደኾነ ወደ ፊት ታውቃላችሁ ፡ ፡ ጠብቁም እኔ ከናንተ ጋር ተጠባባቂ ነኝና » ( አላቸው ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
waarlijk , dit leven is slechts een spel en een ijdel vermaak ; maar indien gij geloofd en god vreest , zal hij u uwe belooning geven . hij eischt uw geheel vermogen niet van u .
ቅርቢቱ ሕይወት ጫወታና ዛዛታ ብቻ ናት ፡ ፡ ብታምኑም ብትጠነቀቁም ምንዳዎቻችሁን ይሰጣችኋል ፡ ፡ ገንዘቦቻችሁንም ( ሁሉ ) አይጠይቃችሁም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
en bemoei u niet met het vermogen van den wees , behalve om het te vermeerderen , tot hij zijn ouderdom van sterkte heeft bereikt , en kom uw verbond na ; want de vervulling van uw verbond zal u hier namaals worden toegerekend .
የየቲምንም ገንዘብ የብርታቱን ጊዜ እስኪደርስ ድረስ በዚያች እርሷ መልካም በኾነች ኹኔታ እንጂ አትቅረቡ ፡ ፡ በኪዳናችሁም ሙሉ ፡ ፡ ኪዳን የሚጠየቁበት ነውና ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
dat de rijke voogd zich in acht neme , het geld van zijn pupil aan te raken , en laat hij , die arm is , naar billijkheid van hun vermogen genieten . als gij hun het vermogen overgeeft , neemt dan getuigen in hunne tegenwoordigheid .
የቲሞችንም ጋብቻን እስከደረሱ ጊዜ ድረስ ፈትኑዋቸው ፡ ፡ ከእነርሱም ቅንነትን ብታውቁ ገንዘቦቻቸውን ወደ እነርሱ ስጡ ፡ ፡ በማባከንና ማደጋቸውንም በመሽቀዳደም አትብሏት ፡ ፡ ( ከዋቢዎች ) ሀብታምም የኾነ ሰው ይከልከል ፡ ፡ ድሃም የኾነ ሰው ( ለድካሙ ) በአግባብ ይብላ ፡ ፡ ገንዘቦቻቸውንም ወደ እነርሱ በሰጣችሁ ጊዜ በእነርሱ ላይ አስመስክሩ ፡ ፡ ተጠባባቂነትም በአላህ በቃ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: