Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de 32-urige werkweek past in de geschiedenis.
the 32-hour working week makes sense in historical terms.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de uitstippeling van een gefaseerd plan voor een 38-urige werkweek
development of a plan for a gradual transition to a 38-hour week,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
een 40-urige werkweek in een uitdagende omgeving binnen een jong en inspirerend team.
a 40-hour working week in a challenging environment within a young and inspiring team. as a small organisation we offer plenty of possibility to show initiative and work independently.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(3) toezicht op de invoering van de 35-urige werkweek.
(3) monitor the introduction of the 35 hour working week.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in feite is de maximale 48-urige werkweek die we nu kennen al archaïsch.
the maximum 48-hour working week as we know it is, in fact, already archaic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daarom kan de 36-urige werkweek worden aangemerkt als een vorm van verborgen werkloosheid.
this is why the 36-hour working week can be identified as a hidden form of unemployment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de opt-out met betrekking tot de 48-urige werkweek moet definitief afgeschaft worden.
the opt-out from the 48-hour week must finally be removed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de fransen kozen voor een 35-urige werkweek, niet voor een 48-urige werkweek.
the french took a 35-hour working week, not a 48-hour week.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
op dit moment maken wij in het verenigd koninkrijk gebruik van een uitzonderingsclausule inzake de 48-urige werkweek.
currently in the uk, we enjoy an opt-out from the 48-hour working week.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
schriftelijk. - (en) ik stem voor beëindiging van de opt-out vanaf een 48-urige werkweek.
in writing. - i will vote to end the opt out from the 48 hour week.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ook eventuele uitbreidingen van de 48-urige werkweek zouden via nationale regels en cao’s moeten worden geregeld.
decisions on possible extensions of the 48-hour week, too, are a matter for them and for collective agreements.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ook mogen de gevolgen van nationale wetgeving, zoals in frankrijk de wet op de 35-urige werkweek, niet worden onderschat.
sin embargo, no se debe subestimar el impacto de las legislaciones nacionales como por ejemplo en francia la ley de 35 horas.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de 32-urige werkweek, gekozen deeltijdwerk, geleidelijke pensionering, beperking van het aantal overuren leiden tot een ander leven.
the 32-hour working week, selective part-time working, progressive retirement, the reduction in overtime will bring a change in lifestyle.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
assistent-artsen moeten echter minimaal negen en mogelijk zelfs twaalf jaar wachten voordat ze een 48-urige werkweek krijgen.
however, to get a 48-hour week, junior doctors must wait nine years minimum and possibly twelve years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
enerzijds willen we de beruchte poolse loodgieter niet aan de andere kant van het voormalige ijzeren gordijn laten werken – hij mocht eens bewijzen dat een 40-urige werkweek mogelijk is.
on the one hand, we do not allow the infamous polish plumber to work on the other side of the former iron curtain, because he might prove that it is possible to work a 40-hour week.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de referentieperioden worden immers stelselmatig voor een jaar vastgesteld en het wordt steeds eenvoudiger af te wijken van de reeds buitensporige wet inzake de 48-urige werkweek.
it will permit further exemptions to the already excessive legislation of 48 hours per week.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
-ik onderschrijf het verslag-cercas volledig en zie het als een zinvolle stap in de richting van een 48-urige werkweek in alle lidstaten vanaf 2010.
.i fully support the cercas report as a meaningful step towards a 48-hour working week in all 25 member states, from 2010.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ik zou echter graag bevestigd willen zien, dat in dit geval, volgens hem een child support agency geen overuren en toeslagen mag meetellen in de 48-urige werkweek.
i should just like to clarify that he is suggesting that in his view, in this case, a child support agency should not be including overtime and bonus payments within the 48-hour working week.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het nationale streefcijfer (65% met ten minste een 12-urige werkweek in 2010) wordt bij lange na niet bereikt (54,1%).
the national employment target (65% working at least 12 hours weekly by 2010) is far from being reached (54.1%).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
--mevrouw de voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, nee tegen de zestig-urige werkweek; de opt-out-clausule moet van tafel.
madam president, commissioner, ladies and gentlemen, no to the 60-hour week, the opt-out must disappear.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: