Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
om daartoe toestemming te krijgen, moeten de lidstaten aantonen dat het teeltmateriaal niet geschikt is.
they must demonstrate the unsuitability of the material in order to obtain this authorization.
de betreffende deelnemer mag zijn toestemming uitsluitend onthouden als hij kan aantonen dat zijn legitieme belangen daardoor aanzienlijk zouden worden geschaad.
the participant may refuse consent only if it demonstrates that its legitimate interests would suffer significant harm.
de voor de verwerking verantwoordelijke moet kunnen aantonen dat de betrokkene toestemming heeft gegeven voor de verwerking van zijn persoonsgegevens voor welbepaalde doeleinden.
the controller shall bear the burden of proof for the data subject's consent to the processing of their personal data for specified purposes.
om deze reden verzamelen, verwerken en gebruiken wij op onze website geen informatie van personen van wie ons bekend is dat zij jonger dan 13 jaar zijn, zonder van tevoren aantoonbare toestemming van een wettelijke vertegenwoordiger te hebben verkregen.
therefore we do not request, process or use any personal data of persons who – according to our knoowledge – are under thirteen (13) years old on our website, without having requested the verifiable authorisation of the person’s legal representative.
om deze toestemming te verkrijgen moet het bedrijf aantonen dat het o & o-werkzaamheden betreft, waarbij het hetzij industrieel basisonderzoek, toegepast onderzoek of ontwikkeling betreft.
in order to get this approval it has to demonstrate the r and d nature of the work, being either basic industrial research, applied research or development.