Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het leek ons een goed idee om dit pad te laten beginnen in salamanca, op dit moment culturele hoofdstad van europa en ook de plaats waar lang geleden, in de xvie eeuw, het ius ad bellum en het ius in bello ontstonden. vandaar dat wij in mei ook een vergadering houden in salamanca waarvoor natuurlijk de vertegenwoordigers van de lidstaten zijn uitgenodigd, evenals een aantal derde landen en het internationale comité van het rode kruis.
we thought that this could be a road which starts in salamanca, european capital of culture during these months, where many years ago, in the sixteenth century, the ius ad bellum and the ius in bello were born, and to that end we have also called a meeting in salamanca in may, to which the representatives of all the countries of the union and also third countries are of course invited, as well as the international committee of the red cross.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.