Вы искали: alle remmen los (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

alle remmen los

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

stuurklep "remmen los"

Английский

release interlock valve

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

tijdens de tests staat de versnellingsbak van de trekker in neutraal en zijn de remmen los.

Английский

the tractor gear box shall be in neutral and the brakes off during the tests.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het losgooien van alle remmen berokkent echter beslissende en blijvende schade aan maatschappij, gezin en enkeling:

Английский

the casting off of all inhibitions causes significant and lasting damage to society, family and individuals.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

"maximummassa" van de aanhangwagen, die kan worden afgeremd door de gezamenlijke werking van alle remmen van de aanhangwagen

Английский

'maximum mass` of the trailer which can be braked by the joint operation of all the trailer brakes

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het lijdt geen twijfel dat het beleid van de europese unie jegens turkije dit land in staat stelt alle remmen los te gooien. dit beleid beloont in feite dergelijke provocerende acties.

Английский

turkey is obviously feeling daring as the result of the policy applied to it by the european union, a policy which, in the final analysis, rewards its provocative actions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de maximummassa ga van de aanhangwagen mag niet meer bedragen dan de maximummassa gb die kan worden geremd door de gezamenlijke werking van alle remmen van de aanhangwagen.

Английский

the maximum mass ga of the trailer shall not exceed the maximum mass gb which can be braked by joint operation of all of the trailer's brakes.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

mijnheer de voorzitter, met dit voorstel worden alle remmen losgegooid voor de import uit derde landen van wijn en van voor vermenging met communautaire wijnen bestemde most.

Английский

mr president, this proposal encourages and promotes free imports of wines and musts from third countries destined to be mixed with community wines.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

een onafhankelijk tribunaal voor oorlogsmisdaden is er voor de mensen die getroffen worden door het ergste kwaad van de oorlog, dat ongehinderd kan huishouden als alle remmen worden losgelaten.

Английский

an independent war crimes court is for those people who are struck by warʼ s worst evil, the evil that can run riot when all constraints are set aside.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

"maximummassa" van de aanhangwagen, die kan worden afgeremd door de gezamenlijke werking van alle remmen van de aanhangwagen

Английский

'maximum mass` of the trailer which can be braked by the joint operation of all the trailer brakes

Последнее обновление: 2012-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de heer alyssandrakis heeft gelijk.deze provocatie is het gevolg van een reeks feiten waardoor denktash en het turks regime alle remmen hebben kunnen losgooien.zo erkent men met de conclusies van helsinki in feite de invasie en de bezetting van 38% van cyprus.men zegt daarin immers dat de oplossing van het cyprisch vraagstuk geen voorwaarde is voor toetreding van cyprus tot de europese unie.verder stapt de g7 -waarin ook leden van de unie zitting hebben -in zijn verklaring af van de resoluties van de vn als kader voor een oplossing.ook de heer verheugen heeft met zijn verklaringen bijgedragen aan de erkenning van de tweedeling op cyprus.hij heeft immers verklaard dat er geen probleem is en het vrije gedeelte van cyprus in de europese unie zal worden opgenomen.

Английский

what my fellow member mr Ályssandrakis said is true; this is the outcome of several events which have encouraged mr denktash and the turkish government, such as the helsinki conclusions, which, to all intents and purposes, recognise the invasion and occupation of 38% of cyprus in that they state that the cyprus question need not be resolved in order for cyprus to join the european union, the declaration by g7, which has abandoned action under the un resolutions in order to resolve the cyprus question -and g7 includes member states of the european union -and the verheugen statements, which basically recognise the occupation and the partition of cyprus in that mr verheugen has stated that there is no problem and that the free part of cyprus will be able to join the european union.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,225,046 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK