Вы искали: antwoord te bieden (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

antwoord te bieden

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

antwoord te groot

Английский

reply too big

Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het forum zal trachten een antwoord te bieden op deze behoefte.

Английский

the forum will endeavour to meet this requirement.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om een kort antwoord te geven;

Английский

to give a very short answer,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het werd aangepast om een antwoord te bieden op de uitdagingen van zijn tijd.

Английский

it has been adapted to respond to the challenges of its time.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(b) een doeltreffend antwoord te bieden op de wereldwijde maatschappelijke uitdagingen;

Английский

(b) tackle effectively global societal challenges;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de preventieve maatregelen om een antwoord te bieden op de aangemerkte risico's;

Английский

the preventive measures to address the risks identified;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het agentschap is mijns inziens in staat op die kwesties een antwoord te bieden.

Английский

i believe that the agency is able to respond to these questions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

kader 2: gezamenlijke programmering om een antwoord te bieden op een verouderende samenleving

Английский

box 2: joint programming for addressing the ageing society

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het gaat namelijk om het vermogen van het parlement om op dergelijke situaties een antwoord te bieden.

Английский

the problem involves the preservation of parliament's capacity to respond to this type of situation.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dringt er bij de edeo op aan het nodige te doen om een antwoord te bieden op deze opmerkingen;

Английский

urges the eeas to take the necessary steps to address those observations;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ten tweede moet de europese unie de nodige stappen ondernemen om een antwoord te bieden op het terrorisme.

Английский

we now have the obligation, through the united nations, to seek a political solution to the afghan situation, firstly, and to the whole complex problem of central asia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vandaag de dag zien we dat het vermogen van landen om een antwoord te bieden in ongekende mate is verzwakt.

Английский

we are currently witnessing an unprecedented weakening of the capacity of states to respond.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik geloof werkelijk niet dat dit de juiste manier is om een antwoord te bieden op de uitdagingen van de unie.

Английский

i sincerely believe that this is no way to respond to the challenges facing the union.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de momenteel beschikbare instrumenten zijn echter ontoereikend om in alle behoeften te voorzien en om een alomvattend antwoord te bieden.

Английский

however, the currently available instruments fall short of fulfilling all the needs and providing a comprehensive response.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als de eu er niet in slaagt daarop een antwoord te bieden, zullen de economische en sociale consequenties groot zijn.

Английский

the failure of the eu to respond to this would have significant economic and social consequences.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit document beoogt echter geen antwoord te bieden op de vraag van een eventueel lidmaatschap voor deze landen van de europese unie.

Английский

however, we do not seek to resolve the question of membership for those countries of the european union in this document.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik geloof dat duidelijk is gebleken dat de commissie bereid is op onverschillig welke situatie een snel en doeltreffend antwoord te bieden.

Английский

the commission has given abundant proof of its readiness to provide swift and effective responses to all kinds of situations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

3.5 het kaderbesluit biedt niet de mogelijkheid om een afdoend antwoord te bieden op de toename in omvatng en aantal van de cyberaanvallen.

Английский

3.5 the framework directive has a number of shortcomings due to the trend in the size and number of the offences (cyber attacks).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nieuwe maatregelen en nauwere samenwerking zijn vereist om een antwoord te bieden op het zogenaamde megaterrorisme, dat wil zeggen het terrorisme met massavernietigingswapens.

Английский

new measures that involve closer cooperation are needed in order to find a solution to what is known as megaterrorism, or in other words terrorism using weapons of mass destruction.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

anders gezegd, een samenwerking die aansluit op de middellange en lange termijn om een echt antwoord te bieden op de grote prioriteiten inzake ontwikkeling.

Английский

dicho de otro modo, una cooperación que se enmarque en el medio y largo plazo para responder realmente a las grandes prioridades del desarrollo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,335,925 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK