Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wat zit er in dat pakket?
what is in the package?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
afgaand op de publieke perceptie bestaat er bezorgdheid in dat opzicht.
public perceptions indicate concern in this area.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
op ondernemingsniveau bestaat er in feite al afpersing op internet.
extortion has actually already come to the internet as far as business is concerned.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
uiteraard zijn er in dat geval geen notulen.
naturally there are no minutes in that case.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
sinds 1995 bestaat er, in wat de landbouwuitgaven betreft, een verzoeningscommissie.
since 1995, there has been a conciliation committee for agricultural expenditure.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
bestaat er in wezen in rusland en polen een ander probleem?
as for russia and poland, is there really any other question facing these countries?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
op drie lidstaten na bestaat er in de lidstaten voor de aansprakelijkheid geen bovengrens.
there is no ceiling on liability in any of the member states apart from three.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
voor de beveiliging van de buitengrenzen bestaat er in ieder land een andere structuur.
we have a varying structure for external border defence in each of the states, however.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ten eerste bestaat er in het parlement een algemeen probleem voor het hoofdstuk natuurrampen.
firstly, that there is an issue in parliament, generally, relating to disasters funds.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daarnaast bestaat er in de vorm van eumetsat ook een intergouvernementeel proces voor operationele meteorologie.
moreover an intergovernmental process is in place through eumetsat for operational meteorology.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zo bestaat er in onze wetgeving bijvoorbeeld geen gemeenschappelijke omschrijving van het begrip georganiseerde misdaad.
for example, we do not have in our legislation any coherent definition of what organised crime is.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
zo bestaat er in spanje maar één brancheorganisatie, die verantwoordelijk is voor 10.000 hectare areaal.
indeed, in spain, there is only one inter-branch organisation covering 10 000 hectares of cotton crops.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, al enkele maanden bestaat er in de westerse landen grote beroering over irak.
mr president, for several months now, there has been a real commotion among the western countries with regard to iraq.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
sinds 1994 bestaat er in polen een officiële tripartiete commissie, aangevuld met tripartiete werkgroepen per bedrijfstak.
in 1994 a tripartite commission was formally set up in poland supplemented by corresponding tripartite industry-specific working groups.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in dat geval bestaat er een nauwe relatie tussen de producent en de consument.
in this case there is a close relationship between the producer and the consumer.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
eén van de voorzorgsmaatregelen bestaat er in dat partijen een onafhankelijke toezichthouder moeten aanwijzen die toezicht moet houden op de naleving van de toezegging om de activiteiten gescheiden te houden.
as part of the safeguards the parties must appoint an independent oversight person to monitor their compliance with the hold-separate undertaking.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de discriminatie bestaat er in dit geval in dat de baten ten goede komen van de hele samenleving, terwijl de kosten slechts door één segment van de bevolking worden gedragen.
in this case, the discrimination rests in the fact that the benefit derives to society as a whole, whereas the costs are borne by one section of society alone.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: