Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de te vervolgen weg
the way forward
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bevoegdheid om in rechte te vervolgen
right to sue
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
lidstaten moeten gemachtigd zijn om plegers van iedere vorm van seksueel misbruik van kinderen strafrechtelijk te vervolgen.
member states should have the authority to prosecute all forms of sexual abuse against children.
wat kwam er terecht van onze eis om misdadigers strafrechtelijk te vervolgen en hulp bij het herstel van de rechtszekerheid te verlenen?
what has become of our call for the legal prosecution of criminal offenders and for aid for the restoration of the certainty of justice?
mijnheer de voorzitter, wij van de fractie noord groen links zijn verheugd over het initiatief van denemarken om milieucriminaliteit strafrechtelijk te vervolgen.
mr president, we in the united left welcome this initiative from denmark concerning the penalties which should result from environmental crime.
de commissie laat zich in de toelichting niet gedetailleerd uit over de bevoegdheid om veroorzakers van accidentele scheepsgerelateerde vervuiling buiten de kustwateren van een lidstaat strafrechtelijk te vervolgen.
the proposal to exercise criminal jurisdiction in relation to accidental spills outside the coastal waters of a member state is not expressly articulated in the commission's memorandum.
tot de belangrijkste voorschriften van het kaderbesluit behoort de plicht van de lidstaten om verdachten strafrechtelijk te vervolgen in het land van herkomst en niet in het land waar het misdrijf is gepleegd.
among the most important rules is one that requires the member states to prosecute those responsible in their countries of origin and not in the country in which they committed their crimes.
zou de commissaris niet eens met de regeringen van de lidstaten kunnen praten over de mogelijkheid lieden die op een dergelijke onverantwoordelijke wijze handelen, op grond van hun eigen rechtssysteem strafrechtelijk te vervolgen?
is it possible for the commissioner to talk to member state governments to see whether it is possible under their own legal systems to take criminal prosecutions against those who act in such an irresponsible way?
zijn operationele werkzaamheden het opsporen van overtredingen betreffen die tuchtrechtelijk, administratief en/of strafrechtelijk vervolgbaar zijn5.
the office's operational work must be concerned with detecting offences likely to lead to disciplinary, administrative and/or criminal proceedings.5
rechtshulp wordt ook verleend aan een nationale administratieve autoriteit die, krachtens een specifieke administratieve of regelgevende bevoegdheid om dergelijke onderzoeken te doen, gedragingen onderzoekt met het oog op strafvervolging of verwijzing van dergelijke gedragingen naar autoriteiten die bevoegd zijn deze te onderzoeken of strafrechtelijk te vervolgen.
mutual legal assistance shall also be afforded to a national administrative authority, investigating conduct with a view to a criminal prosecution of the conduct, or referral of the conduct to criminal investigation or prosecution authorities, pursuant to its specific administrative or regulatory authority to undertake such investigation.
daarnaast dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat organisatoren van burgerinitiatieven volgens het burgerlijk of strafrecht aansprakelijk zijn voor overtredingen van deze verordening en aanverwante zaken.
in addition member states should ensure that organisers of a citizens' initiative are liable under their civil or criminal law for infringements of this regulation and related matters.
evenmin hebben wij de bevoegdheid om burgerlijke of strafrechtelijke acties te ondernemen tegen personen die schuldig worden geacht.
nor do we have any power to bring civil or criminal actions against the presumed culprits.