Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de rechter is competent
the court entertains jurisdiction
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
dynamisch, open en competent
dynamic, open and competent
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik vind dat hij competent is.
i think he's competent.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
voor competent, vakbekwaam advies.
competent, professional advice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
list of the competent national authorities
ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de unie is op dit terrein niet competent.
the union does not have competence in this field.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
iso_1]list of the competent national authorities
iso_1]list of the competent national authorities
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
een competent team, ernstig en geheel tot uw dienst
a team that is skilled, serious and at your service
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
met competent advies en maak van de gelegenheid gebruik om
by our friendly employees and take the opportunity
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
competent personeel is essentieel voor oojk van goede kwaliteit.
staff competences are key to high quality ecec.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nom de l'autorité compétente name of the competent authority
nom de l'autorité compétente:
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
een deskundig team behandelt uw verzoeken competent, vriendelijk en snel.
an expert team will provide you with friendly and professional support and will deal with your concerns quickly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de advocaat is professioneel, competent, doortastend maar tegelijkertijd discreet.
the lawyer is a professional, competent, vigorous, and discrete at the same time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12 for competent authorities in the community >eind van de grafiek>
12 for competent authorities in the community >end of graphic>
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
samen zullen we dit zo snel en competent als mogelijk laten gebeuren.
together, we will make this happen as quickly and as competently as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het bestuur wijst voldoende gekwalificeerd en competent personeel aan voor de modelleringsfunctie.
management shall allocate sufficient skilled and competent resources to the modelling function.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
we hebben behoefte aan een sterke commissie, initiatiefrijk, dynamisch en competent.
we need a strong commission which shows initiative and which is dynamic and competent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
(11) - nom de l'autorité compétente name of the competent authority
(11) - nom de l'autorite compétente:
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
in onze werkplaats voeren we de onderstaande werkzaamheden,snel, competent en betrouwbaar uit:
in our workshop, we carry out the following maintenance work competently, quickly and reliably:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we will submit this exchange of letters to the competent authority of the european community for approval.
we will submit this exchange of letters to the competnet authority of the european community for approval.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество: