Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in concreto.
in a practical way.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in concreto:
specifically:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dit betekent in concreto:
what does this all mean in concrete terms?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in concreto betekent dit dat:
in practice this means that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in concreto bestrijdt de commissie:
specifically, the commission criticises:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in concreto betekent dit het volgende:
more specifically, the following are proposed:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
het comité werd in concreto belast met:
the committee's particular responsibilities in this connection are as follows:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in concreto gaat het om de volgende grondbeginselen :
specifically, those basic principles are the following:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in concreto bestrijkt de overeenkomst onderstaande gebieden:
in substance, the agreement covers in particular the following areas :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dit actieprogramma heeft in concreto een dubbele doelstelling:
the programme has two specific objectives:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in concreto zullen de volgende maatregelen worden genomen:
in more practical terms, the following measures will be taken.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
reductie van co2-emissie komt in concreto neer op energiebesparing.
reducing emissions of this greenhouse gas boils down to the rational use of energy and to energy-saving.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in concreto gaat het om nationale of internationale accreditatie van ziekenhuizen.
this involves national or international hospital accreditations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in concreto wil ik de commissie feliciteren met de overeenkomst met mauritius.
specifically, i would like to congratulate her on the agreement with mauritius.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mijn vriend de heer hänsch zal verder uitweiden over de uitbreiding in concreto.
my colleague, mr hänsch, will talk specifically about enlargement in detail.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het gaat hier in concreto om geharmoniseerde gemeenschappelijke procedures voor alle steunprogramma's.
specifically, the intention is to develop common harmonised procedures for all aid programmes.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het gaat er in concreto om toe te staan dat aangiften via de computer worden gedaan.
in fact, what we are discussing here is allowing goods declarations to be submitted in electronic form.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bij de herziening van het landbouwbeleid moeten regionalisering en het subsidiariteitsbeginsel in concreto worden toegepast.
regionalization and subsidiarity must be put into practice in the reform of agricultural policy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in concreto betekent dit dat we onze eigen lokale identiteit moeten bevestigen op een deugdzame manier.
in the concrete this means that we should confirm our own local identity a thorough way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hierbij verwijs ik in concreto naar de houding van de portugese regering ten aanzien van de andalusische vissers.
i am referring here specifically to the attitude of the portuguese government to the andalusian fishermen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: