Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
moet ik nu gaan?
do i have to go now?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wat moet ik nu doen?
what do i do now?
Последнее обновление: 2011-02-04
Частота использования: 4
Качество:
moet ik nu al opstaan?!
do i have to get up already?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wat moet ik nu eigenlijk vaststellen?
what must i now actually conclude?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dan ga ik nu de amendementen behandelen.
let me turn to the amendments.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dus ik dacht wat moet ik nu doen ??
so i thought what am i going to do now?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
laat ik nu de essentiële punten samenvatten:
let me now summarise the essentials:
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dan wil ik nu de afzonderlijke amendementen behandelen.
allow me to turn now to the individual amendments.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
"wat moet ik nu beginnen, mijnheer fogg?"
aouda at first said nothing. she passed her hand across her forehead, and reflected a few moments. then, in her sweet, soft voice, she said: "what ought i to do, mr. fogg?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik zei: "kan ik nu de school verlaten?"
i said, "can i quit school then?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
waarom moet ik nu preregistreren? wat kost een preregistratie?
why do i have to pre-register now and how much does it cost?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
graag zou ik nu de volgende conclusies en overwegingen formuleren.
let me now present to you the following few conclusions and thoughts.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
4. ik heb een reserveringsaanvraag ontvangen, wat moet ik nu doen ?
4. i got a reservation enquiry. what should i do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wat moet ik nu doen dan? kan me kastje dus niet programmere?
"now if i do what i do not want to do, it is no longer i who do it, but it is sin living in me that does it"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
goed, dan zal ik nu de bijdrage van de heer hernández mollar voorlezen.
i will therefore present mr hernández mollar' s intervention.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
desalniettemin moet ik nu, waarde collega's, mijn verslag inleiden.
despite all this, i still have to present my report to you.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
trefpunt is de zogenaamde cascara, waar nu de receptie, de bar en de winkel bevinden.
the social focus of the resort is the casaccia, where the reception, bar and shop are now located.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
over de deelnemers - over zowel de ontwikkelde als de ontwikkelingslanden - heb ik al iets gezegd en dus moet ik nu de streefdoelen noemen.
i spoke about the participants - both developed and developing countries. i must now mention the targets: 2°c is the target.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dipje wel: als ik nu de pc aan wil zetten moet ik eerst de schakelaar met het rode lampje aan doen. hmm, wat een bekend probleem.
a small setback: now, when i want to switch on the pc i'll have to switch the red light on first. hmm, what a well known problem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: