Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik doe dat graag,...
i am only too pleased to do so.....
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zo ja, dan zou ik dat graag horen.
if it is, i would be grateful if they could be announced.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil dat graag beklemtonen.
i would very much like to insist on that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
"zeker zou ik dat graag."
"it wouldn't displease me one bit."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wij doen dat graag.
we are glad to do this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
zoo even verneem ik...."
why, i've just this instant found out--"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in dit geval wil ik dat graag aanvaarden.
en esta ocasión tengo el gusto de aceptarlo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
als er iets niet duidelijk is hoor ik dat graag
if something is not clear, i would like to hear it.
Последнее обновление: 2023-06-21
Частота использования: 2
Качество:
als ik dit fout beoordeeld heb, hoor ik dat graag.
if he can drop it, i think you should be able to do so, too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wij willen dat graag onderschrijven.
we will be delighted to give it our support.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
natuurlijk benadrukken kranten dat graag.
of course the newspapers love to beat on this.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
nu verneem ik dat de raad hier zeer weigerachtig tegenover staat.
i now hear that the council is very reluctant in this regard.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
als u dat niet zo ziet, dan zou ik dat graag nog eens door u bevestigd willen zien.
if though, you do not see things that way, i would very much like you to confirm that a second time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
als u mij zou willen toestaan mij nu terug te trekken, dan zou ik dat graag doen.
if you will permit me to take my leave now, i shall gladly do so.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
aan solidariteitsmechanismen zal geen groter gewicht worden toegekend dan nu, ofschoon ik dat graag gezien had.
solidarity mechanisms are being preserved, although we will not see them increase in importance, as i would have wished.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik heb al herhaaldelijk gezegd dat ik dat graag eind dit jaar voor de top van nice zou doen.
i have said on many occasions that i would like it to be ready by the end of this year, at the nice summit.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mocht u op een of andere manier suggesties, op- of aanmerkingen hebben, dan veneem ik dat graag.
might you have any suggestions or remarks, i would be glad if you would let me know.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
om de uiteengezette redenen kan ik het voorstel niet steunen, ook al zou ik dat graag willen.
for these reasons, i am unable to give my full support to this proposal as i would have liked.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
als dat nog mogelijk is, zou ik dat graag hebben, maar voor mij is de volgorde het belangrijkst.
if it is still possible, i should like to ask for that to be arranged, but the more important point to me is the voting sequence.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
niet dat ik dat graag zou willen, mijnheer de commissaris, maar het risico is nu eenmaal aanwezig.
not that i am tempting providence, commissioner, but the risk does exist.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: