Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat is zeker zo.
that is for sure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is zeker.
that's for sure.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is zeker waar.
this is undoubtedly correct.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is zeker nodig.
we need this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ook dat is zeker positief.
that is certainly a great help.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is zeker grote winst.
that is surely a great advantage.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
blossom: dat is zeer zeker zo… verdrietig genoeg.
it is very much so … sadly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
maar het resultaat is zeker zo smakelijk.
but no less tasty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het interieur is zeker zo fraai als de buitenkant.
the interior is just as beautiful as the outside of the boat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het scheppen van nieuwe werkgelegenheid is zeker zo belangrijk.
la creación de nuevos puestos de trabajo es sin duda igualmente importante.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is zeker zo dat ziij in het hiernamaals de verliezers zijn.
assuredly in the hereafter they will be the greatest losers.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en het is zeker zo dat de huidige controles zeer streng zijn.
meat-and-bone meal must be processed, that is, pressure cooked, to very high standards.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ze spreekt goed, maar- en dat is zeker zo belangrijk- ze kan ook goed luisteren.
plooij, que es una buena oradora, pero que, y eso es aún más importante, sabe escuchar muy bien.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is zeker zo dat de liberale fractie niet namens hen spreekt.
certainly the liberal group is not speaking on their behalf.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de behoefte aan bosproducten is zeker zo groot honderd jaar zoals het nu is.
the need for forest products will surely be the same in a hundred years as it is now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is zeker zo dat turkije de voorbije jaren een belangrijke weg heeft afgelegd.
there is no doubt that turkey has made an important journey over the past few years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is zeker zo in het unieke vissersdorp volendam, op het voormalige eiland marken en in de kaasstad edam.
particularly in the evening, this offers a unique, festive atmosphere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is zeker zo op het vlak van internationale betrekkingen, waar iedereen een taak heeft om het gemeenschappelijke doel te bereiken.
this is very much true also in international relations, where all must play their part in reaching this common goal.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
integendeel, door de overheid georganiseerd vervoer is zeker zo doelmatig als particulier georganiseerd vervoer.
on the contrary, transport services operated as public services are just as efficient as private ones.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
successen moeten worden belicht, maar het is zeker zo belangrijk dat ook mislukkingen worden geëvalueerd;
the importance of assessing failures as well as successful examples,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: