Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de commissie zal haar inspanningen blijven voortzetten om de invoering van de hoge-definitietelevisie in europa te vergemakkelijken.
there will be no let-up in the commission's endeavours to facilitate the introduction of high-definition television in europe.
digitale televisie is in het begin beschouwd als iets anders dan de hoge-definitietelevisie, een ander dossier dat ik goed heb gekend.
at the outset, digital television was seen as something apart from high-definition television, another subject area that i knew well.
hdtv biedt een kijkhoek van 32°, vergeleken met 10° voor standaard-definitietelevisie in 4:3-formaat.
hdtv offers a viewing angle of 32 degrees, compared with 10 degrees for standard definition television in 4:3 format.
de opzet van die richtlijn is, ervoor te zorgen dat europa profijt trekt van zijn technologische voorsprong op het gebied van hoge-definitietelevisie en op die manier zijn economische en culturele zelfstandigheid weet te handhaven en de internationale concurrentie het hoofd kan bieden.
the community intends, with this decision, to profit from europe's technological edge in high-definition television (hdtv) in order to secure its economic and cultural independence and improve its international competitiveness.
"de komende jaren zullen veel nieuwe opwindende televisiediensten - met inbegrip van hoge-definitietelevisie (hdtv) - op de markt worden geïntroduceerd; maar deze zullen alle het 16:9 breedbeeldformaat gemeen hebben.
"many exciting new television services - including high definition television (hdtv) - will be introduced into the market over the next few years; but the wide-screen 16:9 screen format will be common to them all", he stated,