Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat is desastreus.
that's disastrous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is desastreus gebleken.
this has proved disastrous.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit was desastreus voor de landbouw.
this has been disastrous for farming.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 6
Качество:
een dergelijke houding zou desastreus zijn.
such an attitude would spell disaster".
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dit is werkelijk desastreus voor de beeldvorming.
this image is disastrous.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
maar op zich is dat niet heel desastreus, of zo.
but that's not really disastrous or anything like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voor de bouwsector pakken de richtlijnen desastreus uit.
for the building sector the directives are proving disastrous.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en de situatie is erg slecht, zo niet desastreus.
and the situation is really bad, if not disasterous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hij schrijft: „de situatie is werkelijk desastreus.
he writes: “the situation is truly catastrophic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is desastreus voor het proces van lissabon als geheel.
that is disastrous for the lisbon process overall.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de balans van onze mondiale economische orde is desastreus uitgevallen.
the balance of our global economic order is disastrous.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
wat geneesmiddelen en medische voorzieningen betreft is de situatie desastreus.
as far as medicines and medical supplies are concerned, the situation is disastrous.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de gevolgen van een oorlog zouden desastreus en niet te overzien zijn.
that was a visionary speech that you made that day.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
maatregelen die het investeringsklimaat in de lidstaten schaden, zouden desastreus zijn.
measures which harm the investment climate in the member states would be devastating.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nu stelt deze meneer dat het beleid van de vorige regering desastreus was.
the forms the last tier.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het resultaat van een veroordeling van de europese unie zou in veel opzichten desastreus zijn.
the results of an award against the european union would be disastrous in many respects.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
we moeten toegeven dat de handelsperiode 2005-2007 alleen maar desastreus is verlopen.
we have to admit that the first trading period 2005-2007 has been nothing other than disastrous.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sterker nog, voor het bevrijde koerdische deel van het aloude tweestromenland is zij ronduit desastreus.
what is more, they are a complete disaster for the liberated kurdish part of ancient mesopotamia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het moet waarborgen bieden tegen systeemuitval of onbevoegd gebruik, die desastreus zouden kunnen zijn.
it should guard against breakdown or unintended use that could cause havoc.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dit is een desastreus proces voor de volkeren, en een gevaarlijk en duur proces voor de internationale gemeenschap.
it is a disastrous process for the people and it is a dangerous and costly process for the international community.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: