Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het was nu donderdagmiddag.
it was now thursday afternoon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8. donderdagmiddag op het meer
8. thursday afternoon on the lake
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
daartoe kan op donderdagmiddag snel worden besloten.
that can be quickly decided on thursday afternoon.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
gelieve erop te letten dat de zitting donderdagmiddag
members are informed that on thursday afternoon
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zij verwachten niet een dergelijke stemming op donderdagmiddag.
they do not expect this kind of vote on a thursday afternoon.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we moeten het hebben over de agenda van de donderdagmiddag.
we need to discuss thursday afternoon's agenda.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ze zijn op donderdagmiddag anders, en dat staat in het reglement.
they are different on thursday afternoons and it is our rules of procedure that are different.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
wij zijn de laatste tijd op donderdagmiddag wel vaker vroeger klaar.
we have finished early nearly every thursday afternoon over recent weeks.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
dat was inderdaad een cocktail op donderdagmiddag, met alle problemen van dien.
but it was indeed a cocktail party on thursday afternoon, with all the attendant difficulties.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
anderzijds is de donderdagmiddag verloren tijd, omdat de indeling versnipperd is.
on the other hand, we have the scrappy arrangements on a thursday afternoon, when time is wasted.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
over de laatste vijf verslagen hadden we net zo goed op donderdagmiddag kunnen stemmen.
we could just as well have voted on the last five reports on thursday at lunchtime.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het andere feit betreft, eerlijk gezegd, hetgeen hier op donderdagmiddag gebruikelijk is.
the other fact is, frankly, habit on thursday afternoons.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik heb er absoluut niets op tegen als verslagen op donderdagmiddag of vrijdagochtend worden behandeld.
i have absolutely no objection if these reports are discussed on thursday afternoon or friday morning.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
- (de) mijnheer de voorzitter, natuurlijk kunnen we op donderdagmiddag stemmen.
(de) mr president, yes, of course, we can have the vote on thursday afternoon.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
wij willen dus geen debat op dinsdag, maar we willen het gewoon in het actualiteitendebat op donderdagmiddag doen.
we do not therefore want a debate on tuesday but we want to deal with it in the normal way in the topical debate on thursday afternoon.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de andere fracties zouden dat ook moeten doen, zodat de donderdagmiddag weer zoals vroeger kan worden ingevuld.
other groups should do likewise, so that we can return to the old schedule for thursday afternoons.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
op maandag besluiten we dat we op donderdagmiddag een debat voeren.de leden gaan ervan uit dat dit debat plaatsvindt.
on monday, we decide to debate a matter on thursday afternoon and members assume that this debate is going to take place.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
om te beginnen worden onze debatten zelden massaal bezocht, of ze nu plaatsvinden op donderdagmiddag, maandag, dinsdag of woensdag.
firstly, as a general rule, our debates rarely fill the house, be it a thursday afternoon, a monday, a tuesday or a wednesday.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
auteur. - (pl) mijnheer de voorzitter, zoals gewoonlijk debatteren we op donderdagmiddag weer over mensenrechtenschendingen overal ter wereld.
author. - (pl) mr president, as usual, thursday afternoon finds us debating cases of breaches of human rights around the world.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(de) mijnheer de voorzitter, zoals algemeen bekend leggen wij op donderdagmiddagen helemaal niets op.
(de) mr president, it is a matter of common knowledge that, on thursday afternoons, we impose absolutely nothing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: