Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
draagt bij
contributes
Последнее обновление: 2011-09-04
Частота использования: 1
Качество:
zij draagt ons.
she carries us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
draagt niets bij
does not contribute at all
Последнее обновление: 2005-06-10
Частота использования: 1
Качество:
en draagt deze over.
2.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het draagt bij aan:
it helps:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
draagt de commissie op
resolves to instruct the commission:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
europa draagt verantwoordelijkheid.
europe has a responsibility.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het draagt de titel “”.
it is called 'europe needs an fbi'.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
een incidenteel karakter draagt,
are of an occasional nature,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
de commissie draagt zorg voor:
the commission shall be responsible for:
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
- een incidenteel karakter draagt,
- are of an occasional nature, and
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
een incidenteel karakter draagt, en
are of an occasional nature, and
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 10
Качество:
"deze campagne draagt daartoe bij.
this campaign contributes to it.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de sveu draagt hiervoor geen verantwoordelijkheid.
the eusr shall bear no responsibility in this respect.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
de consument draagt geen kosten voor:
the consumer shall bear no cost for:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de inbreukprocedure draagt referentienummer 2008/2170.
the reference number of the infringement procedure is 2008/2170.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de helmknop draagt acht korrelige pollinia.
this columns carries eight soft pollinia.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
tijdige behandeling draagt complete herstel aan.
timely treatment leads to an absolute recovery.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elke centrale autoriteit draagt haar eigen kosten.
each central authority shall bear its own costs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество: